| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| que2 | 10 |
que el inuidioso demandasse primero. por que el conseguiesse lo doblado. por | que | el creya que demandaria algunas riquezas. Mas el inuidioso entendiendo esto
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
e reconto le en quanto la inuidia entre los ombres regñasse. de manera | que | muchos querian exponer se a peligros porque a sus proximos viniessen mayores
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
cosas agenas. a·las vegadas pierden las proprias e non las cobran segund | que | la presente fabula declara. Vn tiempo estando cerca del pozo
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
tiempo estando cerca del pozo hondo fingia que lloraua vn moço de manera | que | se fizo produzir lagrimas de fingida e simulada tristeza. Al qual
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
creen que han de fallar la caldera de oro en·los pozos. segund | que | yo como loco e desauenturado crey. Amonesta esta fabula que non
|
E-Ysopete-093v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
cosas agenas. porque non perdamos las nuestras proprias buscando las agenas. por | que | sobre nos non se diga. bienauenturado es aquel que los peligros
|
E-Ysopete-093v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
blandas e engañosas avn que a primera vista parescan verdaderas. mas antes | que | deuemos diligentemente considerar a que fin e de que manera e por quien
|
E-Ysopete-094r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
nos amonesta que non creamos de ligero a·las palabras blandas e engañosas avn | que | a primera vista parescan verdaderas. mas antes que deuemos diligentemente considerar
|
E-Ysopete-094r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
te que non entiendas mas en esto que has començado. por quanto avn | que | fuessen verdaderas todas tus palabras. mas el tu consejo es falso
|
E-Ysopete-094r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
saluo trastornando la. e non bastaua para ello su fuerça. por | que | era pesada. E assi mouida la corneja de impaciencia pensando toda
|
E-Ysopete-094v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
la corneja de impaciencia pensando toda manera de ingenio que podia considerar. para | que | pudiesse satisfazer a la sed de que quasi queria morir. cogio
|
E-Ysopete-094v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
los thoros brauos. que jamas se quieren castigar por disciplina ni palabra fasta | que | los matan los justicias enforcando los. o en otra mala ventura
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
toro. por que su malicia es contraria a toda bondad. de manera | que | ni por palabras ni por açotes puede ser traydo a bien.
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
assi. Por cierto yo me conosco por vencido d·este toro. por | que | su malicia es contraria a toda bondad. de manera que ni
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
e pernadas e cauaua la tierra con·los pies e manos. de manera | que | inchia al amo en·la cabeça e ojos de poluo e arena
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
e muy mucho. se marabillaua de tan grande fuerça d·este peregrino por | que | sofflando las manos eladas. de·las quales non se podia ayudar
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
tenia. Dende a poco traxo le vn vaso de vino caliente. para | que | calentasse las partes de dentro. e como el caminante tomando el
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
conoscido por cierto que has obrado cosas contrarias con tu mesma boca. por | que | las cosas frias calientas. e las calientas enfrias. Pues sal
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
tantas de vegadas que el thoro se enojaua mucho d·ello. Mas avn | que | era grande e robusto non se podia vengar d·el. por
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
| que2 | 10 |
avn que era grande e robusto non se podia vengar d·el. por | que | apenas lo podia veer. El raton soffria con paciencia su yra
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |