| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| quizá | 1 |
puede ser absuelto y comulgar. pues es en via de saluacion. E si | quiça | no se sabe en manera del mundo: a quien se deue fazer la
|
C-SumaConfesión-102r (1492) | Ampliar |
| quizá | 1 |
o daño de carecer a tiempo de·lo suyo. E si se arguye | quiça | : que el restituir es acto de precepto negatiuo por quanto se explica por
|
C-SumaConfesión-102v (1492) | Ampliar |
| quizá | 1 |
los quales se podrian seguir en otra manera no peccan. Empero segun Remon | quiça | seria cosa mas segura fazer cession de bienes: y dar lo todo: y
|
C-SumaConfesión-104r (1492) | Ampliar |
| quizá | 1 |
lo al. Dezid, o supersticiosos malditos: que os aprouecho cometer tan abhominable pecado? | quiça | porque no quesistes seruir a Jhesu nazareno por maestro y señor: por esso
|
C-TesoroPasión-019v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
los quales pidiendo lo con piadosas limosnas te lo entregaran doblado. y si | quiça | te empachara la verguença de tantos, o algun recelo de no quedar satisfecho:
|
C-TesoroPasión-023v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
de sus consciencias: preguntando cada·qual de si mesmo. O señor y soy | quiça | yo el traydor que te ha de vender? el reprouado maldito, porque callando
|
C-TesoroPasión-033v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
lo çufriria: y si el que me aborreçe con irosas palabras me amenazasse: | quiça | me apartaria de su presencia. Mas tu que eres comigo de vn mesmo
|
C-TesoroPasión-045v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
y justicia: sabiendo que solo es Christo Jesu justicia y verdad. E si | quiça | por la humana flaqueza los tales alguna vez se apartan pecando y huyen
|
C-TesoroPasión-050v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
verdad? y si la vida dexays: donde presumir biuir sin la vida? Ignorays | quiça | que el que desmampara la vida: muy de cierto se allega a·la
|
C-TesoroPasión-051v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
qualquiere temor. y como le vio vna moça portera le pregunto. Eres tu | quiça | de·los discipulos de aqueste hombre? y boluiendo·se a·los otros que
|
C-TesoroPasión-055v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
tu santissima majestat pude hallar gracia: demuestra me señor tu rostro? marauillas te | quiça | que tus desseos no se cumplieron tan presto como quisieras? dexa de marauillar
|
C-TesoroPasión-064r (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
creeres. y aquesto porque nunca mis palabras, ni mis obras creystes. y si | quiça | vos interrogare: no me responderes: porque ya otras vezes no me respondistes, quando
|
C-TesoroPasión-066v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
por justo juyzio de Dios, es leuado de vn juez a otro, o | quiça | forçado se haya de transferir de vn domicilio a otro, o algunas vezes
|
C-TesoroPasión-071v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
con tan diuino poder resuscito a Lazaro muerto de quatro dias? Eres tu | quiça | aquel a quien Johan fijo de Zacarias (al qual yo mande degollar) señalo
|
C-TesoroPasión-072r (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
le persiguieron, con·la rauia enuegecida de procurar·le la muerte: porque teniendo | quiça | Herodes respecto alguno a su innocencia, no le librasse, o afloxasse en·la
|
C-TesoroPasión-072v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
que el que hauia de ser puesto en·la cruz: fuesse açotado primero, | quiça | por saber d·el, los que participaron con·el en·el crimen. y
|
C-TesoroPasión-078r (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
las lagrimas y gemidos de·la gloriosa virgen: algun espiritu de vida huuieras | quiça | alcançado: y si con algun zelo de amor y sossiego cataras los sospiros
|
C-TesoroPasión-087r (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
conoscieras que aqueste tu fingido lauar no te alimpiaua de culpa. y si | quiça | te lauaste, porque pudiesses mouer a repentimiento con·la significacion de tu innocencia:
|
C-TesoroPasión-087v (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
amado hijo: el qual tantas vezes trabajaste de librar si pudieras? han te | quiça | atterrado las menazas de·los judios? o por ventura temes a cesar, si
|
C-TesoroPasión-088r (1494) | Ampliar |
| quizá | 1 |
teniendo en·el aladro las manos: el rostro bolueys para tras. E si | quiça | sintiendo por graue mi reprehension dezis: por cierto nosotros leuamos la cruz: digo
|
C-TesoroPasión-090r (1494) | Ampliar |