| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| tal1 |
paradiso e queriendo preuenir el dia de mj fin por ordinacion testamentaria | por tal que | toda ora quando nuestro senyor Dios ordenara que yo deua morir e
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar | |
| tal1 | 1 |
muerto lo que Dios no mande o morra primero que yo que en· | tal | caso los ditos dotes sian del dito senyor Joan Ferrandez de Heredia padre mjo o de
|
A-Sástago-234:020 (1477) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
siempre segunt que agora stan et si·lo faziades o fer faziades que | tal | particion o diuision valor alguna no haya ni le sea dada fe en
|
A-Sástago-235:010 (1478) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
algun precio alienar las querredes sino en fillos o herederos vuestros que en· | tal | caso lo fagades a·ssaber al dito capellan o racionero qui es o
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
| tal1 |
caualleros infançones cuerpos collegios vniuersidat capitoles concejos aljamas religiosos religion o moro | por·tal que | saluo et seguro sia e finque el dicho cens a·la dicha
|
A-Sástago-236:030 (1479) | Ampliar | |
| tal1 | 1 |
et condiciones sobredichas et en·el present contracto contenjdas et specificadas que en· | tal | caso et casos et cada·uno o qualquiere d·ellos el concello de
|
A-Sástago-236:040 (1479) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
fuero derecho vso costumbre et obseruancia del regno de Aragon vel alias en· | tal | caso encorrer puede et deue. Et qujero atorgo et expresament consiento que
|
A-Sástago-236:070 (1479) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
et designados en·vos dicho señor don Blasco et en·los vuestros assi et en | tal | manera que yo de·los dichos vinclos acciones et successiones si
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
| tal1 |
jndisposicion morir queriendo peruenir el dia de su fin por ordinacion testamentaria | por·tal que | toda ora e quando nuestro senyor Dios d·el hordenase entre·sus
|
A-Sástago-239:001 (1480) | Ampliar | |
| tal1 |
qualquiere manera e por qualquiere drecho causa accion titol succession et razon | por·tal que | apres dias mios sobre aquellos nj alguno d·ellos entre mis mujer
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar | |
| tal1 | 1 |
dito Anthon d·Ortubia mi fillo en·el present mi vltimo testament le lexo con | tal | vinclo e condicion que si contescera el·dito Anthon morir sin fillos legitimos
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
assi mesmo morir sinse fillos legitimos et de legitimo matrimonio procreados que en | tal | caso los ditos bienes que al dito Anthonico lexo suso sean e peruengan
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
| tal1 |
memoria e palabra manifiesta cobdiciando yr a·la sancta gloria de paradiso | por·tal que | cada e quando a nuestro senyor Dios plazera que mj anima passe
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar | |
| tal1 | 1 |
e mando que·les sian dados siquiere comprados de mjs bienes. Con | tal | empero cargo e condicion que ellos sian tenjdos perpetuament cada dia dezir e
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
Et si el dito Anthon Perez los ha cobrado del dito judio en | tal | caso mando que de mjs bienes sian dados e pagados a·las ditas
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
| tal1 |
sueldos sian dados e pagados al dito Anthon Perez de mjs bienes. | Con tal | empero | que | el torne y de primero a·las ditas Teresa e Ysabel de Sayas
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar | |
| tal1 |
diesse quiero e mando que luego le sian dados de·mjs bienes | por·tal que | mj anima sia desencargada. Item quiero ordeno e mando que Pedro de Francia
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar | |
| tal1 | 1 |
el dito micer Alfonsso la haya a spenssas del dito mj hermano con· | tal | empero condicion qu·el dito micer Alfonsso de a·la dita su filla
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
dita Ysabel de·la Cauallerja quiero e mando que no sia heredero ni successor e en | tal | caso quiero e mando que·los ditos mjs lugares vassallos censsales bienes e
|
A-Sástago-242:020 (1482) | Ampliar |
| tal1 | 1 |
jaqueses los quales mando que le sian dados de·mjs bienes. Con | tal | empero condicion qu·el dito Johan Albarez primero les de conto de todo lo
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |