| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| rey | 1 |
El | rey | d·Aragon e de Sicilia etcetera. § Reuerend padre en Christo e caro
|
A-Cancillería-2772:042v (1424) | Extend |
| rey | 1 |
| Rey | muyt caro e muyt amado hermano. Nos la reyna d·Erago e
|
A-Cancillería-3110:016v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
d·esto nos faredes plaser el qual muyto vos agradeceremos. E sea | rey | muyt caro e amado hermano la sancta Trinidat vuestra garda. Dada en
|
A-Cancillería-3110:017r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
de Castiella. § Muyt caro e muyt amado hermano. Nos scriujmos al | rey | de Castiella nuestro caro e amado hermano rogando le que por los grandes
|
A-Cancillería-3110:017r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
e de Nauarra. Porque vos rogamos affectuosament fagades con el dito | rey | nuestro hermano que la dita ama nuestra e su fillo hayan e obtenguen
|
A-Cancillería-3110:017r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
Don Berenguer notorio es a todo el mundo el dreyto qu·el senyor | rey | e los proceres de su tierra han en las decimas e primicias de
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
e por algunos perjudicios que no aduirtiendo a su dreto algunos de·los | reyes | antepassados se dize que han tollerado que los prelados del regno d·Aragon
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
del dito regno trayendo a·consequencia algunos actos que por algunos de·los | reyes | antepassados por causa de guerra fueron tollerados han attentado e fan su sfuerço
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
de aquellas e vexando aquellos por censura ecclesiastica vsurpando la jurediccion del senyor | rey | segunt vos de·las sobreditas cosas e otras cerqua aquesto sodes jnformado.
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
vassallos del senyor rey e nuestros e defensar la jurediccion del dito senyor | rey | e nuestra e poner perpetuo fin ad·aquestas questiones assin por via de
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
muyto a·coraçon sacar de aquestas oppressiones e vexaciones los vassallos del senyor | rey | e nuestros e defensar la jurediccion del dito senyor rey e nuestra e
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
sobreditas. Por esto vos rogamos e encarragamos de part del dito senyor | rey | e nuestra que en todo lo sobredito querades veyer e ordenar lo qu
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
qu·el dito officio hauiessedes ya en estos actos erades consellero del senyor | rey | e el dito senyor ende seguja vuestro consello. E com la dita
|
A-Cancillería-3110:038r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
nj donos etcetera como aqueste caso sia en sguard del seruicio del senyor | rey | mas vne al senyor rey e a nos de contentar a vos que
|
A-Cancillería-3110:038v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
caso sia en sguard del seruicio del senyor rey mas vne al senyor | rey | e a nos de contentar a vos que a vos de recebir la
|
A-Cancillería-3110:038v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
haya lo que demanda por justicia e pueda tornar en serujcio del senyor | rey | . Porque vos rogamos e encargamos que vos tomedes e emparedes la
|
A-Cancillería-3110:084v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
aujnencia pueda retornar a nos e d·aquj en serujcio del dito senyor | rey | hauiendo aquell fauorablement por recomandado segunt de vos confiamos. Certificantes vos que
|
A-Cancillería-3110:084v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
por tal que el dito Martin pudiesse tornar prestament en seruicio del senyor | rey | . E ya sea que la dita letra vos sea stada presentada pero
|
A-Cancillería-3110:084v (1422) | Extend |
| rey | 1 |
de·lo que dito es vos mandamos tornar en serujcio del dito senyor | rey | . E por las ditas cosas no se haya a detener. Certificando
|
A-Cancillería-3110:085r (1422) | Extend |
| rey | 1 |
bienes d·aquell quj contrafara hauedores e a·los coffres del dito senyor | rey | e nuestros aplicadores e encara priuacion de vuestros officios de·los quales si
|
A-Cancillería-3110:152r (1422) | Extend |