| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| rey | 1 |
que es razon que ella le de corona de noble. y el | rey | piadoso aquell es cruel. y fasta aqui yo nunqua recebi en tal
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
de·la hija lançando la derribo muerta en el suelo. mas el | rey | non pensaua sino como a·la vida de Mirabella diesse fin.
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
en su pena demandaron que viesse la muerte de Mirabella. y el | rey | con infinitas gentes cubiertas de lluto hiua al fin de todas segund costumbre
|
E-Grisel-024r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
muera. Y desque ya todos fueron aiuntados hombres y mujeres rogauan al | rey | que de·la vida de Mirabella se doliesse. el qual ningun ruego
|
E-Grisel-024r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
mostraua. y esto visto por la reyna tan grande crueza como el | rey | hauia con desenfrenada rauia ansi comiença. § La reyna contra el rey.
|
E-Grisel-024r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
el rey hauia con desenfrenada rauia ansi comiença. § La reyna contra el | rey | . § Tu non padre mas enemigo te puedes dezir. quando delante ti
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
todos los bienes me dexan. § El auctor. § Luego por mandado del | rey | fue por fuerça quitada Mirabella de·los braços de su madre. la
|
E-Grisel-025v (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
quitaron. y luego la reyna con otros caualleros llegaron a·supplicar al | rey | perdonar la quiziesse. y pues que del cielo vino por marauilloso milagro
|
E-Grisel-026v (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
no diesse pena a·quien no la mereze. A·lo qual el | rey | no atorgaua ni contradezia. saluo lo remetio a·los de su conseio
|
E-Grisel-026v (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
sse en camisa a vna ventana que miraua sobre vn corral donde el | rey | tenia vnos leones y entre ellos se dexo caher. los quales non
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
secretas le buscaua la muerte. pero por temor que de alli el | rey | non houiesse enoio cessaua de hazer lo que la voluntad queria. Pero
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| rey | 1 |
las dezir fallesçe osadia. la crueza de aquel tan lleno de infinitos males | rey | Bosiris nin de aquel entremesclado con la crueldat emperador de Roma llamado Nero.
|
E-Satyra-a006r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
a muchos sofrir e passar. ni a aquellas que aquel Crespines Diogrides fijo del | rey | de Tracia acustumbraua comparar las tuyas puedes sin desuiar de·la fragosa senda
|
E-Satyra-a008r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
E bien parescio esto euidente en la auisacion que los romanos dieron al | rey | de·los epirotas su capital enemigo. E si formosura con gracia atrahen a·
|
E-Satyra-a045v (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
e·la verdat por mentira o falsedat. E sola esta seguedat fazia al | rey | egipcio passar los mandamientos del nuestro buen Dios por que asy era crua
|
E-Satyra-a053r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
las aguas e los vientos manda e obedescen a el como a soberano | rey | de·los reyes. E por que los gentiles el tal poder a Neptuno
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
los vientos manda e obedescen a el como a soberano rey de·los | reyes |. E por que los gentiles el tal poder a Neptuno dauan llamauan·le
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
cabo de edat. Assi lo dize Ysidoro. Senium autem pars et vltima senectutis. E por esso el segundo | rey | vngido pon·le a senium en fyn e la causa por que no
|
E-Satyra-b006v (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
por que esta parte es trabaiosa e llena de dolor segund el mensionado | rey | testifica: no tiene certo numero: por que en vnos comiença mas tarde que
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |
| rey | 1 |
tanto no ha corrido por el valle de·los afanes e miserias mundanas.§ | Rey | Bosiris. Fijo fue de Neptuno aquel dios de·los furiosos mares e de
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |