| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| saber1 | 4 |
en muchas cosas daño. el qual es occulto al que no lo | sabe | . como el no pueda entender esto sino por via d·esta doctrina
|
B-Fisonomía-050r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
es occulto. y el del enemigo es publico. y haueys de | saber | que no hay criatura de tan buena complexion que si es menguada de
|
B-Fisonomía-050r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
por esto ninguna qualidad es ociosa en·el cuerpo. E haueys de | saber | . que el hombre dende su nacimiento fasta la vejez no cessa de
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
sueño le pareciere alguna cosa estraña y de gran significado. y quisiesse | saber | lo que significa. leuante se luego y note lo. o no
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
cuyos sueños dan juhizio al hombre discreto. E por esso deueys | saber | que hay muchas differencias entre el hombre y la muger. que caen
|
B-Fisonomía-055r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
razonablemente bien afortunado. fingido en lo que dessea secreto. y que | sabe | mucho menos de·lo que se piensa. § Cuya nariz fuere muy aguda
|
B-Fisonomía-057r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
y la tal muger se llama barbuda. la qual haues de | saber | que es muy luxuriosa por su caliente complexion. y por consiguiente es
|
B-Fisonomía-059r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
Todas las mugeres quasi no tienen pelos en·las quixadas y es de | saber | que todos los humores con·los quales se engendra barba en·los hombres
|
B-Fisonomía-059r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
dia y entonces les nasce tanbien en·el pendejo. E es de | saber | que los tales pelos se crian de·las superfluidades de·las viandas.
|
B-Fisonomía-059r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
del hombre tienen grandes pulpas detras porque no tiene cola. Ca deueys | saber | que dize Aristotiles en·el libro de·los animales. qualquier animal que
|
B-Fisonomía-061v (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
algunos son medios entre lo vno y lo otro. Onde deueys | saber | que las muchas lineas y luengas. significan muchos empachos de·la vida
|
B-Fisonomía-062r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
Repilogacion de todos los capitulos de·la phisonomia. § Tu has de | saber | muy bien todo lo susodicho en cada capitulo de·los juhizios particulares.
|
B-Fisonomía-063r (1494) | Extend |
| saber1 | 4 |
aquestos tres dias. tu veras nublos de·la mañyana fasta a·la tarde. | sepas | que quatro meses muestran ser pluujosos. E sy seran claros e serenos. muestran
|
B-Labranzas-210v (1400-60) | Extend |
| saber1 | 4 |
claros e serenos. muestran que aquellos .iiijº. meses seran secos e enxutos. E | sepas | que el .xiiijº. dia cuentan por los .iiijº. meses primeros que son julio
|
B-Labranzas-210v (1400-60) | Extend |
| saber1 | 4 |
tenjda açerca de regar. e fara fructo en·el añyo mesmo.§ Si querras | saber | quales meses del añyo seran pluujosos o secos. tu pararas mjentes al .xiijº.
|
B-Labranzas-210v (1400-60) | Extend |
| saber1 | 4 |
dias los .viijº. meses otros. asy como vienen arreu e apres.§ Si qujeres | saber | de la carestia o largueza del añyo. tu pararas mjentes al dia de
|
B-Labranzas-210v (1400-60) | Extend |
| saber1 | 4 |
mjentes al dia de sant Pedro que es en fin de juñjo. E | sepas | de çierto que sy todo el dia fara viento. que todo el añyo
|
B-Labranzas-210v (1400-60) | Extend |
| saber1 | 4 |
sopiessemos las cosas que en aquel viejo Testamento o tiempo ocurrian podia ser que | supiesemos | alguna causa d·esto como sea verdat que en el muy antigo tienpo muchas de
|
B-Lepra-128v (1417) | Extend |
| saber1 | 4 |
Diligam te Domine. que dize Deus meus impoluta via eius. § Segunda razon que si en singular | sopiessemos | las cosas que en aquel viejo Testamento o tiempo ocurrian podia ser
|
B-Lepra-128v (1417) | Extend |
| saber1 | 4 |
de·la jnvestigatiua a tiento çerca d·este passo por ser cosa que non paresçe mucho nesçessaria | saber | . Ca en otras cosas muy presta la fallaredes e bien temprada. Con ella escreuistes
|
B-Lepra-130r (1417) | Extend |