| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| saludar | 1 |
lloras sus menosprecios: quien te puede señora ver sin llorar? quien te puede | saludar | señora, sin rasgar las entrañas de piadad? Tu sola eras la que sintias
|
C-TesoroPasión-105v (1494) | Ampliar |
| saludar | 1 |
fallas tu amigo comiença·le a saludar. e faze·le lugar e | saluda· | le por el mejor nonbre que sabras. Los amigos son de tres
|
C-TratMoral-280v (1470) | Ampliar |
| saludar | 1 |
menester. menospreçiar·te a. Sy fallas tu amigo comiença·le a | saludar | . e faze·le lugar e saluda·le por el mejor nonbre que
|
C-TratMoral-280v (1470) | Ampliar |
| saludar | 1 |
por que assento vna paloma sobre su cabeça el clero presente y le | saludo | por santo padre. lo qual viendo assi fue complido. Este ordeno
|
D-TratRoma-020r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
qual hablo a Celestino sumo pontifice diziendo. Porque passando no me | saludas | como lo solias hazer por tiempo? El sancto padre puesto de rodillas
|
D-TratRoma-034r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
figura de nuestra señora la virgen Maria no se te oluide que la | saludes | con aquel aue de Gabriel (aue Maria) por que seas cierto en
|
D-TratRoma-034r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
de Gabriel (aue Maria) por que seas cierto en quantas vezes la | saludares | todas aquellas le besaras. O gran excellencia y gualardon de tales amores
|
D-TratRoma-034r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
de cerca .iij. dias llegamos en vista de·la tierra santa la qual | saludamos | dende alexos y fuemos muy llenos de alegria cantando con gozo te deum
|
D-ViajeTSanta-057r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
esto fue quando ya se boluian del monumento. y como Jesu las | saludasse | fueron tendidas a sus pies. hay .vij. años y .vij. .xl. de
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
y maestro Jesu con sus disciplos allego Judas Escarioth con los judios. y | saludando | le con estas palabras. Aue rabi le dio el beso. A
|
D-ViajeTSanta-069r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
la qual despues de·la angelica salutacion entro la virgen señora nuestra y | saludo | a Helizabet. ende ordenaron el cantico dulce del magnificat anima mea dominum
|
D-ViajeTSanta-072r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
donde la virgen madre sin manzilla nacida de la rayz de Jesse fue | saludada | del angel Gabriel y concibio por el spiritu sancto el fruto bendito Jesu
|
D-ViajeTSanta-084r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
la ciudad de Jerusalem a .iiij. leguas es aquella casa de Zacharias donde | saludo | la reyna del cielo a Helizabeth en·la qual misma nacio el propheta
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
ingenioso George llamado del qual arriba ya se hablo. y ende stando | saludo | nuestros caualleros rogando les mucho le acogiessen en·la ciudad y falto poco
|
D-ViajeTSanta-167r (1498) | Ampliar |
| saludar | 1 |
.vii. frayles juntos en compaña venimos a el e despues de lo | hauer saludado | e hauer nos el con gran alegria recebido: fablando con cada·qual de nos
|
D-Vida-003v (1488) | Ampliar |
| saludar | 1 |
houiessemos venido en viendo nos alegro se. E como despues de | hauer | nos | saludado | houiesse fecho oracion segun su costumbre los pies con sus manos propias nos
|
D-Vida-008r (1488) | Ampliar |
| saludar | 1 |
fizo algunas en nuestra presencia. Este como despues de | hauer | nos visto e | saludado | : e segun su costumbre despues de·la oracion fecha hauer nos lauado los
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
| saludar | 1 |
salio a ellos el suso dicho varon a quien yuan a visitar e | saludando | les dixo: Bendito Dios que os me ha mostrado agora en cuerpo e
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
| saludar | 1 |
como alguno hiziesse la vengança por·ella. Y llego se al piojo. y | saludo | le muy dulcemente. y so color de mucha amistat le dixo. Amigo llegado
|
E-Exemplario-018v (1493) | Ampliar |
| saludar | 1 |
ti. E salio entonces el raton a·la puerta de su couezilla: y | saludo | al cueruo muy dulçemente. al qual dixo el cueruo. Ahun me pareçe que
|
E-Exemplario-045v (1493) | Ampliar |