| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| seguir | 5 |
sse con las morales. E quando determina qual cosa se deue desear e | seguir | e poner por soberano fin excede a las virtudes morales: ca no lo
|
E-Satyra-b019v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
aiuntamiento. e es este planeta de buen rescebir: ca ayuntando a qualquier planeta | sigue | su calidat: agora sea buena: agora sea mala: en lo qual a·los
|
E-Satyra-b022r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
e no menos de virtudes. La qual despues del fallescimiento de su marido | siguio | vida casta e contemplatiua. E commo assy fuesse que el condestable del rey
|
E-Satyra-b025r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
carnales desseos: assy batallo que se puede llamar muger no vencida. tu en | seguir | la parte de·la libertad fueste perpetuamente constante: tu fija contra la mas
|
E-Satyra-b026r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
o Caton oyendo la tu muy amada fija no solamente te egualar e | seguir | en fortaleza en la muerte: mas avn con vna nueua e no vsada
|
E-Satyra-b026r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
eterna. El primero de·los quales es llamado: perseueracion. Esta a·la virtud | siguiendo | caye en los vicios e cayendo se leuanta del qual se dize. septies jn·die cadit iustus.
|
E-Satyra-b027r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
qual aquello que discretamente penso virtuosamente obro e aquello que iustamente iudgo constantemente | siguio |.§ Saturno. Dos entendimientos tiene este Saturno el vno es estrologico. y el otro
|
E-Satyra-b030r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
alguna acomete e en toda virtud se exercita. e por·ende deue ser | seguida | con grand diligencia e cuydado esta sola voluntad: por aquellos que virtud dessean
|
E-Satyra-b030v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
fablando de·la primera: digo que es erronea. e muy bestial la qual | siguiendo | la delectacion e gozo de·la carne esto solo acquiere e busca elevando
|
E-Satyra-b030v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
a·dezir largamente quanto en nuestra edat sea vsado e con quanta fealdat | seguido |: e con quan poca vergueña posseydo de·los mayores: si me no recordasse
|
E-Satyra-b035v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
ay su silla e ser a el semblante. Cuya loqua e soberuia requesta | siguieron | algunos angeles e fecho feroce e mortal batalla. por aquellos angeles que discreparon
|
E-Satyra-b039v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
reprehendido y solamente por vnos biuos amores de·la virtud los desechar y | seguir | la regla virtuosa e bienauenturada.§ Aquellos ypocritas. Alguna vez firio mis oydos que
|
E-Satyra-b042r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
vana gloria caminan el su triumpho solo desseando e la su inutil seta | siguiendo |. la qual ser auido por bueno piensa ser soberano bien. E esto avn
|
E-Satyra-b042v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
que no parescamos a·la gente ayunantes. Pues que ley o que seta | siguen | estos que a·la ypocresia siguen. Por cierto por la via de vana
|
E-Satyra-b042v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
ayunantes. Pues que ley o que seta siguen estos que a·la ypocresia | siguen |. Por cierto por la via de vana gloria caminan el su triumpho solo
|
E-Satyra-b042v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
que les declarasse su voluntad e que les dixiesse la manera que deuian | seguir |. Mas el santo ombre con largas escusaciones se escuzaua e dezia. No me
|
E-Satyra-b053r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
antigas e esclarescidas linages. El qual vicio en nuestros tiempos es vsado e | seguido | commo si fuesse virtud famosa e loable. y es conuenible que asy sea
|
E-Satyra-b053v (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
Las mis rugas a·ty llaman. e por ti reclaman las mis canas. | Sigue | lo deuido no comas ante del tiempo el fructo que no sembraste. E
|
E-Satyra-b054r (1468) | Extend |
| seguir | 5 |
aquestos trabajos su condiçion e vida. los virtuosa mente vsantes exenplar e | seguir | puedan. E los viçiosos sus fallesçimientos cognosçeran. E por diferençia de
|
E-TrabHércules-053r (1417) | Extend |
| seguir | 5 |
tenido en·el su quarto libro de Consolaçion. en·el metro final | siguiendo | la orden de dignidat. E alli ha puesto que el primero trabajo
|
E-TrabHércules-053v (1417) | Extend |