| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| siguiente | 1 |
votado primero que el cueruo muriesse. replico les otra vez en·la forma | siguiente | . Como vos engaña aqueste cueruo con sus dulces palabras para creher lo que
|
E-Exemplario-058r (1493) | Extend |
| siguiente | 1 |
consejo con·el qual se podia saluar. como te contare en·este enxemplo | siguiente | .§ Peligroso es rehusar el consejo.§ Hauia en vn lugar solitario vna bodega donde
|
E-Exemplario-088v (1493) | Extend |
| siguiente | 1 |
el hombre halle quien haga misericordia con·el. como veras por el enxemplo | siguiente | .§ En todo tiempo y a qualquier se deue fazer misericordia.§ Andando vn
|
E-Exemplario-089v (1493) | Extend |
| siguiente | 1 |
Comiença un breve tractado compuesto por Johan de Flores el qual por la | siguiente | obra mudo su nombre en Grimalte. La inuencion del qual es sobre
|
E-Grimalte-001r (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
a vos por speio en que por cierta inuencion se me descubre la | siguiente | cancion. § Si mis terribles enoios / quieren mi muerte vençida / vuestra
|
E-Grimalte-009v (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
por senyal y prenda que de mi fe se os quede esta cobla | siguiente | recebit. con la qual quiero y me plaze y vos asi lo
|
E-Grimalte-013r (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
manifestar·os. assi mismo de mi querer y desseo sentireys por esta | siguiente | cobla que dize assi. § Amor y vuestra porfia / con penas del
|
E-Grimalte-014r (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
vencyda muier te quiero mas atraher a compassion de mi pena con la | siguiente | cancion. § Por ver tu cruesa / sin mas remediar me / dolor
|
E-Grimalte-025r (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
la qual vyendo se cercana a·la fin de sus dias en esta | siguiente | letra se seguira lo que dize. § O llagado coraçon / spantosa vida
|
E-Grimalte-034v (1480-95) | Extend |
| siguiente | 1 |
fue·la causa que a·mi mouio dexar el materno vulgar e la | seguiente | obra en este castellano romance proseguir. yo respondere que commo la rodante fortuna
|
E-Satyra-a003v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
mi la vna que a·mi parescia señora e princesa de aquellas las | seguientes | palabras mas sabidora e compendiosa mente de·lo que escreuire con sosegada continencia
|
E-Satyra-a019v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
principalmente tañia. E llegada do estauamos con uergonçoso e boz baxa por la | seguiente | forma començo su fabla.§ La piedat se esfuerça de saluar a·su no
|
E-Satyra-a048v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
ganar vn triumpho o gloria tan alta tan neccessaria para·uos. Las coplas | seguientes | que syn me partir d·este solitario lugar fare. por merced singular supplico
|
E-Satyra-a063v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
de·la satira de felice e infelice vida se introduze por la forma | seguiente |:§ Fenescida quando Delfico declinaua del cerco meridiano a·la cauda del dragon llegado:
|
E-Satyra-a071r (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
flaca e oios rebueltos a·la parte do su señora yua: dixo las | siguientes | palabras. O mi sola e perpetua señora a do quiera que tu seas
|
E-Satyra-b012v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
dioses e deesas nombrada por muchos nombres. los dos mensionados e allende los | siguientes |: Matrona. Artemia. Mater deos: Curitin. Fluonja. Jnterduca. Demiduca. Busia. Anchia. Soticena. Populania. Partemisa.
|
E-Satyra-b021v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
tiempo tomara el cuchillo el qual entre algunas otras dio en respuesta las | siguientes | palabras. Yo quise tentar e prouar que si por aduersa o contraria fortuna
|
E-Satyra-b026r (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
de·lo conuenible me aya estendido en esta triste narracion agora en la | siguiente | glosa d·ella forçadamente me desguiare e guiare el rudo calamo a·las
|
E-Satyra-b027v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
diujnal sabiduria conoscio la señal o aguero e dixo a·su marido las | seguientes | palabras. Cierto seas mj buen señor de auer en Roma grande e glorioso
|
E-Satyra-b034v (1468) | Extend |
| siguiente | 1 |
no pudiessen alcançar la tan iusta demanda e gracia tan honesta. en la | siguiente | noche se colgaron todas llexando la viciosa e miserable vida con apressurada e
|
E-Satyra-b040r (1468) | Extend |