| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| tanto1 -a |
larguament en las ditas lexas e clausulas yes contenjdo spacificado e declarado d·aquj·a | tanto qu· | el present mj testament haya plenera heficaçia firmeza e valor
|
A-Sástago-123:050 (1411) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
sus pjedes nj allienos nj en alguna otra manera o jmaginacion | entro en·tanto | vos dita dona Dolça e los vuestros e los quj hauran dreyto de
|
A-Sástago-156:050 (1432) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
d·ellos requerido sera segunt dito es o allj no staran vltimament d·aqui | en tanto | vos e los vuestros e haujentes dreyto de vos siades entregament
|
A-Sástago-156:060 (1432) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
reteniesse et recibiesse en cada·un anyo mil y dozientos florines | fins en tanto que | los ditos dotze mjl florines de su dot entregament le fuessen restituydos
|
A-Sástago-184:030 (1447) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
sian tenidos pagar en cada·un anyo durant los ditos pleytos e | fins tanto que | entregament sia restituyda en·los ditos lugares et en·la posession de
|
A-Sástago-184:040 (1447) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
en nombre vuestro e de·las ditas almosnas tener e posseyr | entro a·tanto que | hayades preso e tengades actualment la real e corporal possession de·las
|
A-Sástago-185:020 (1447) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
por vno de·los notarios publicos de·la dita ciudat de Çaragoça d·aqui·a | en·tanto que | a·vos dito comprador et a·los vuestros en
|
A-Sástago-192:100 (1450) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
vos vendo aquello por vos e en·nonbre vuestro tener e poseyr d·aqui·a | en·tanto que | tengades la corporal posession de aquel. La·qual
|
A-Sástago-206:020 (1457) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
taxa clamados de·la dita ciudat ante alli staremos e estaran | fines en·tanto que | del dito censal missiones penas salarios e otras cosas sobreditas et diuso
|
A-Sástago-211:060 (1459) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
seyer apellado suplicado o de nullidat opuesto tanto e·tan largament | tro a·tanto | que vos dito comprador e·los vuestros en aquesto successores siades en pacifica
|
A-Sástago-212:020 (1459) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
o art o enganyo si·no sera con espresa licencia et mandamjento vuestro d·aquj·a | en tanto que | del dito cens et treudo perpetuo con las mjsiones
|
A-Sástago-216:020 (1461) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
vuestro et de·los vuestros et danyo mjo et de·los mjos d·aquj·a | en·tanto que | de·mj et de·los mjos vos et los
|
A-Sástago-216:030 (1461) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
pleyto entro a la fin de aquel tanto e tan largament | entro a·tanto que | por sentencja diffinitiua passada en cosa judgada de·la qual e contra
|
A-Sástago-229:020 (1474) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
nuestro et de·los nuestros et de cada·uno de nos | fasta en·tanto que | qualesquiere pleyto question embargo et mala voz que sobre los ditos campos
|
A-Sástago-232:020 (1476) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
et precario nomine vuestro et en nombre vuestro et de·los vuestros d·aqui·a | en tanto que | vos la possession corporal real et actual de aquellos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
vuestro e de·los vuestros tener e posseyr aquellas e aquellos | entro·a·tanto que | tengades e hayades presso la·corporal real e actual possession de aquellas
|
A-Sástago-252:040 (1489) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
qual mando le den de mjs bienes para estudiar e·mantenemjento | fasta en·tanto que | tenga officio o beneficio de·la yglesia en cantidat que se pueda
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
por carta publica fecha por notario publico de·la dicha ciudat | entro·a tanto que | de·las pensiones deuidas del dicho cens e de·las missiones salarios
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
e alcançar en vos e·los vuestros tanto e·tan largament | fins en tanto que | de·las dichas pensiones o·partidas a vos o·a·los vuestros
|
A-Sástago-259:090 (1496) | Ampliar | |
| tanto1 -a |
vos et en·nombre vuestro nomine precario aquellas tener et posseyr | entro a·tanto que· | tengades la·corporal possesion de aquellas la qual possesion podades prender si
|
A-Sástago-260:040 (1497) | Ampliar |