| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| aquel -ella -ello | 1 |
aqui·a en tanto que vos la possession corporal real et actual de | aquellos | e cada·uno d·ellos corporalment por vos o procurador vuestro realment e
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
. Et yo de present atorgo et me constituezco tener la possession de | aquellos | et cada·uno d·ellos por vos dito senyor comprador et a·rogarias
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasniellos e Mont Scuro termjnos de | aquellos | et qualquiere d·ellos jurisdicciones drechos et cosas otras sobredichas que a vos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
Alfajarin lugares de Nuez Farlet e Candasniellos e Mont Scuro jurisdicciones e terminos de | aquellos | e cada·uno d·ellos dreytos e cosas otras sobredichas que a vos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
pacificament et en qualquiere otra manera alienar et pora fazer en e de | aquellas | et cada·uno d·ellos et d·ellas a·todas vuestras propias voluntades
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
Mont Scuro termjnos et jurisdiccion et otros drechos et cosas sobreditas et senyoria de | aquellas | con todos sus dreytos que yo a vos suso vendo saluament segura et
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
d·ellos et en·los ditos castillo villa et lugares et termjnos de | aquellos | et de qualquiere d·ellos habitantes de toda fe homenage jura fieldat e
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasnillos et Mont Scuro et en | aquellas | et qualquiere d·ellas habitantes et habitadores de qualquiere ley stado secta o
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
stipulant la present de mi por vos et en nombre vuestro et de | aquel | o aquellos de quj·es o seyer puede jnteres recibient a vos dicho
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
present de mi por vos et en nombre vuestro et de aquel o | aquellos | de quj·es o seyer puede jnteres recibient a vos dicho senyor comprador
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
vniuersos et cosas que a vos suso vendo ni de alguna partida de | aquellas | en algun tiempo cession donacion empenyoramiento camjo obligacion alguna otra a persona alguna
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
aljamas e vniuersidades de·la dita villa de Alfajarin sobreditos et senyoria de | aquellos | o alguno d·ellos fechos o fechas por mi dicho Johan de Coloma apres que
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
suso ditos que por·el dito regno de Aragon et quatro braços de | aquel | al dito don Miguel Gilbert fue fecha. Et noresmenos a euiccion
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
drechos et cosas sobreditas que yo a vos vendo o partida alguna de | aquellos | et qualquiere d·ellos por qualesquiere persona o personas vniuersidat o vniuersidades cuerpo
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
mjas et de·los mios del principio del pleyto fasta la fin de | aquel | tanto e tan largament entro que por sentencja diffinitiua passada en cosa jutgada
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
a vos dicho senyor comprador et a los vuestros en esto successores de | aquellos | et cada·uno d·ellos et leuar e los leuare a propias missiones
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
tracto o contracto antes de·la vendicion del dito regno o dipputados de | aquel | al dicho don Miguel Gilbert fecha de·los dichos castillo villa lugares bienes e
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
e bienes sobreditos que a vos vendo apres de la vendicion fecha de | aquellos | al dito don Miguel Gilbert por el dito regno. Et por acto tracto
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
sobredichas que a vos vendo o alguna d·ellas o alguna partida de | aquellas | et qualquiere d·ellas por causa o razon de·los dichos pleyto question
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
con otros tantos et tan buenos vassallos et hombres masclos et fembras en | aquellos | et cada·uno d·ellos habitantes terminos jurisdiccion rendas et sdeuenimientos et cosas
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |