| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| aquel -ella -ello | 1 |
toman d·el su renombre. § A poco despues quanto vna legua es | aquel | pozo marauilloso de aguas viuientes cabo la via que va para Tyro quanto
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
y luego dende entran en·el mar. A esta fuente quiere parecer | aquella | que dize el Ecclesiastico a·los .xxiiij. capitulos donde comiença. Regare el
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
mar etcetera. Grandes prouechos traen estas aguas a·los que moran en | aquellas | tierras. § Dende estas fuentes a menos tierra de vna legua es la
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
antiguamente era dicho la tierra de Roob despues de Zabul. nace debaxo | aquel | castillo dicho Belciford que fue de·los frayles o caualleros de Sant Johan del Templo.
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
ganar. En esta ciudad hauia muchas sanctas reliquias de·los martyres de | aquel | tiempo de Diocleciano segun en la Ecclesiastica Historia se lee. cuya cuenta queda
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
Este rio viene de Yturea siquier Galilea de·las gentes de | aquel | confinio que antiguamente era dicho la tierra de Roob despues de Zabul.
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
los pies de Christo rogando le que sanasse vna hija suya endemoniada en | aquella | via que va en Yturea y Cesarea de Philippo. esto se scriue a .xv.
|
D-ViajeTSanta-077r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
la ciudad Biblio primer obispado del patriarcha antiocheno. De alla se dizen | aquellas | palabras del Ezechiel. Los viejos de Biblio y sus prudentes touieron sus
|
D-ViajeTSanta-077r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
muchas maneras de yerbas como xarales entre las quales vienen las caças en | aquel | tiempo como leones y otras bestias en cuya parte suelen hazer la caça
|
D-ViajeTSanta-078v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
es habundosa en todos bienes aca mundanos lo que en su tierra de | aquella | parte muy poco tiene. Dende a .iiij. leguas para la parte de
|
D-ViajeTSanta-078v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
afligio en tan fuerte grado que fueron forçados a dar le tributo y | aquel | pagaron por .xx. años. como no pudiessen cobrar las fuerças en su
|
D-ViajeTSanta-079r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
con ellos dixo con yra siquier enojada. tu das a vna mujer | aquella | dignidad que Dios a ti ha dado y yo por cierto no la
|
D-ViajeTSanta-079r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
cara en·los enemigos fueron cegados. y el mucho frio que dio | aquella | rebolucion ato las manos que no podian herir en los otros y todos
|
D-ViajeTSanta-079r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
el monte donde Jesu nuestro redemptor hizo el sermon grande y excellente de | aquellas | .viij. beatitudines y otros actos de mucha virtud los quales parecen a .v.
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
dize si sta obstinado en malos vicios. empero miren quando llegamos en | aquel | passo. dexa nos señor nuestros deudos siquier perdona nuestros pecados como nosotros
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
Dize se Geon porque ge griego quiere dezir tierra y el regando | aquella | se llama del dicho nombre el qual se toma de·la obra que
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
Armenia vienen ambos nacidos y riegan en parte a Mesopotania. por·ende | aquel | gran Hieronimo quiso entender otra sentencia de·los quatro rios la qual para
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
la letra lo del Genesis .xlix. Aser habundoso siquier sustancial el pan de | aquel | dador de deleytes para los reyes lo qual fue todo aueriguado en la
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
puesto Joseph y preso por sus hermanos. que es a cerca de | aquella | via que de Galaad viniendo se yunta en Bethsayda con el camino que
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
| aquel -ella -ello | 1 |
tierra Gazan y va en Egipto. Por esta via siquier camino vinieron | aquellos | ysmaelitas a quien Joseph les fue vendido. De·la dicha villa se
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |