| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| aqueste -a -o | 2 |
et de alli no sallir contra vuestra voluntat o de·los vuestros en· | aquesto | por nuestros piedes nj allenos fins que pagados vos hauremos bien et complidament
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
las casas de nuestras habitaciones por part vuestra o de·los vuestros en· | aquesto | de enujar hir et entrar el dia que asignado nos sera dos adelantados
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
la manera sobredita por·do conujenga a·vos o a·los vuestros en· | aquesto | emuiar a·demandar el dito censal o partida d·el o a fazer
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
dito censal e·cosas de partes de suso designadas. Et renunciamos en· | aquesto | qualquiere dreyto fuero o obseruança que aquesto prohibezca ni empache. Et queremos
|
A-Sástago-218:030 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
suso designadas. Et renunciamos en·aquesto qualquiere dreyto fuero o obseruança que | aquesto | prohibezca ni empache. Et queremos que todas las ditas penas se puedan
|
A-Sástago-218:030 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
todas et cada·unas queremos que sian vuestras e de·los vuestros en· | aquesto | et·aquellas de feyto vos adquirimos et sian adquirjdas por tenor de·la
|
A-Sástago-218:030 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
jnfrascriptas cosas o algunas d·ellas a vos o a los vuestros en· | aquesto | conuendra algunas expensas fazer danyos o menoscabos sustener aquellos et aquellas vos prometemos
|
A-Sástago-218:030 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
los nuestros hayudar e valer et a·vos e a·los vuestros en· | aquesto | contrastar et nozer en·alguna manera expressament e de cierta sciencia renunciamos assi
|
A-Sástago-218:040 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
nos hauido a·mayor firmeza e validacion vuestra et de·los vuestros en· | aquesto | non reuocando los otros procuradores nuestros et de·la dita aljama femos constituymos
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
d·ellos por·si pleno libero franquo et bastant poder a fazer todo | aquesto | . Et generalment fer dezir exercir tractar et procurar en·et cerqua lo
|
A-Sástago-218:060 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
en·todo lugar. Hauederos et recebidores por·vos e los vuestros en· | aquesto | successores e por·nos e los nuestros e cada·uno de·nos et
|
A-Sástago-218:080 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
pagaderos e liuradores a·vos dita dona Clara de Francia et a·los vuestros en· | aquesto | successores et a·qui vos querredes dentro en·la ciudat de Çaragoça en
|
A-Sástago-218:080 (1463) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
de oro de Aragon buenos e de dreyto peso. Segunt que de | aquesto | consta e parece mas largament por carta publica feyta en·las casas de
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
mi o por otro por mj o hauient dreyto causa o accion de | aquesto | a·mi et no en otra manera. Et si por fazer·me
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
vuestros nozientes et a·mj o a·los mjos ayudantes. Feyto fue | aquesto | en·la ciudat de Çaragoça a vint y tres dias del mes de
|
A-Sástago-220:030 (1464) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
una de·las ditas partes et en testimonio de verdat. Fecho fue | aquesto | quanto a la firma del senyor Johan Ferrandez de Heredia mayor de dias procurador sobredito en
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
haya de consentir por·si o procurador suyo legitimo hauient special poder ad· | aquesto | que sea recebida firma de drecho dadera por part de·la dita dona
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
Francisquina haya de consentir por·si o·procurador suyo legitimament special poder a | aquesto | que sia en·el dito processo admesa firma de dreyto dadera por·part
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
una d·ellas a·consentir por·si o procuradores suyos legitimos speciales ad· | aquesto | que las ditas firmas daderas por·part de·los ditos mosen Berenguer e
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
| aqueste -a -o | 2 |
la present sentencia e se ha de pagar en·las ditas tandas e· | aquesto | dius las penas del compromis. Item mas pronunciamos sentenciamos dezimos et mandamos
|
A-Sástago-224:070 (1467) | Ampliar |