| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| tocar1 | 1 |
los sanctos quatro euangelios dauant de mj puestos et con mjs manos corporalment | tocados | que de·los ditos cinccientos cinquanta sueldos censales et otras cosas desuso ditas
|
A-Sástago-200:040 (1455) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
nos puestos et con nuestras manos et de cada·uno de nos corporalment | tocados | que·las sobreditas casas vinyas et era et los sobreditos campos huerto et
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
de nuestro senyor Jhesu Christo dauant de mj puestos e por mis manos manualment | toquados | que las ditas tierras que a·vos vendo son mias proprias franquas e
|
A-Sástago-212:030 (1459) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
quatro euangelios de nuestro senyor Ihesu Christo deuant mj puestos et por mj corporalment | tocados | de·tener et conplir todas et cada·unas cosas sobredichas et de·no
|
A-Sástago-216:070 (1461) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
quatro euangelios por·las manos d·ellos et de cada·uno d·ellos | toquados | he besados e reuerentment jnspectos de star a·las ditas sentencja pronunciacion mandamiento
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
ellos puestos et por·ellos e cada·uno d·ellos manualment et corporalment | toquados | et reuerentment jnspectos tener seruar guardar et con effecto complir los sobreditos capitoles
|
A-Sástago-225:060 (1467) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
la cruz et sanctos quatro euangelios dauant mi puestos e por mj manualmente | tocados | en·poder del notario inffrascripto assi como publica et auctentica persona la present
|
A-Sástago-235:050 (1478) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
la cruz e sanctos quatro euangelios ante mi·puestos et por mi manualment | tocados | et reuerentment adorados. Et presto homenage de manos et de boca en
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
la cruz et sanctos quatro euangelios ante mi puestos et por·mi manualment | tocados | et reuerentment adorados. Et presto homenatge de manos et de boca en
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
cruz et los sanctos quatro euangelios deuant mj puestos et por mj corporalment | tocados | em·poder del notario jnfrascripto assi como notario publico et auctentica persona la
|
A-Sástago-251:090 (1488) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
a·Dios sobre la cruz e·los sanctos quatro euangelios por nos corporalment | tocados | e nos dichos alamjnes jurados e otros moros de part de suso nombrados
|
A-Sástago-259:120 (1496) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
los quatro santos euangelios delant d·ellos puestos et por·sus manos corporalment | tocados | et reuerentment jnspectos de·tener seruar et jnuiolablement e con efecto conplir todas
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
regla e forma. nenguna planta o simjente que sea florida non se deue | tocar | njn trasplantar. Non puede hombre escoger o triar las simjentes que hombre deue
|
B-Agricultura-010r (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
que non venga la noche. Ca sy la noche o la serena las | toca |. soptosamente son corrompidas. E avn mas deues guardar que non las siembres fasta
|
B-Agricultura-045r (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
cadavno de·los capaços que esten desuso juntos vno sobre otro que non | toquen | al fondo del vaso. E sobre los granos del lentisco que seran en·
|
B-Agricultura-057v (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
empero que el coraçon del enxierto quede todo saluo que non se deue | tocar |. e que non sea tanto tajado como seran los tres dedos al traues.
|
B-Agricultura-073r (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
tu los tajaras cada vno fasta el coraçon. E guarda que non los | toques | al coraçon. A·la parte de dentro deuen ser mas apremjados que non
|
B-Agricultura-073v (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
que el forado vaya ayuso. ca sy es en baxo e cognosçeras que | toque | el forado al coraçon. tu sacaras la barrena e ljmpiaras bien el forado
|
B-Agricultura-074v (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
con algez o con pegunta. e sotierran los vasos en lugar do les | toque | la serena e el sol. e cubren aquellos vasos con sablo o arena.
|
B-Agricultura-087r (1400-60) | Ampliar |
| tocar1 | 1 |
en vn grant vaso lleno de mjel. E es menester que non se | toquen | las vnas con·las otras e guardan se. Otros cojen las peras. e
|
B-Agricultura-087r (1400-60) | Ampliar |