tomar
| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
tomar |
13 |
que se toman de·los colores. La tercera las reglas que se | toman | de·las cosas contenidas en·las vrinas y dexando a parte lo que
|
B-Salud-002v (1494) | Ampliar |
tomar |
13 |
claramente adelante. Digo que principalmente deuemos notar que de·la vrina se | toman | diuersos señales. el primero del color. el segundo de·la substancia
|
B-Salud-002v (1494) | Ampliar |
tomar |
13 |
el estomago como quiso Auicenna en·la segunda del tercero de·los signos | tomados | de·la vrina. E fecho aqueste presupuesto pornemos seys reglas las quales
|
B-Salud-002v (1494) | Ampliar |
tomar |
13 |
o por culpa de negligentes scriptores. que de floxos y menos cuydadosos | toman | vn vocablo por otro. que de Riba de Gurria que faltassen en Begorra.
|
D-CronAragón-016r (1499) | Ampliar |
tomar |
13 |
fuente Phiala Medan le llaman por que en su lengua de algarauia me | toman | por agua y puesto Dan quiere dezir las aguas de Dan. El
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
en Cristo Jhesu como ahun otras cosas muy altas que nuestro humano judicio no | toma | ni las alcança. En·la dicha secta de Mahometo no manda que
|
D-ViajeTSanta-115r (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
la razon entre mas o menos duras estas sectas. la qual se | tome | de·la mayoria o minoridad de su persecucion por que siendo la del
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
que pierda la fe de Christo. pues qual cabeça de hombre no | toma | quanto mal sea este costreñir y hazer las fuerças en tal manera quanta
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
leye. Aquellas dos partes assi derramadas no a sin razon se pueden | tomar | por los judios y por los gentiles o moros. La otra parte
|
D-ViajeTSanta-119v (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
los gentiles o moros. La otra parte que haze tercera se puede | tomar | por los christianos la qual es trayda por medio el fuego de muy
|
D-ViajeTSanta-119v (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
porque segun la clara verdad y los doctores bien determinan se ha de | tomar | en otra manera sobrenatural. Traen las cruzes con fierro signadas en los
|
D-ViajeTSanta-123v (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
se dize aquello del sabio a·los .xviij. de sus Prouerbios. No | toma | el loco las buenas palabras de·la prudencia si·no le dixieres el
|
D-ViajeTSanta-129v (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
muchos que quieren por si entender con·el natural entendimiento lo que ansi | tomar | no se puede. como si alguno de ver trabajasse con vista de
|
D-ViajeTSanta-130r (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
la capacidad o cierta mesura de su ingenio. ansi lo que no | toman | por ellos piensan o albitran que nunca puede ser en natura. Estos
|
D-ViajeTSanta-130r (1498) | Ampliar |
tomar |
13 |
intensa calor en aquella region todas cosas consume. Que este Apolo agora se | tome | agora por Sol. agora por Apolo fijo de Latona. Es cierto que fue
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
tomar |
13 |
por acresçentamiento de pena la quexaçion de·las arpias que se entienden o | toman | por la rapaçidat o tomar auariento. faziendo·le bien paresçer tan mal
|
E-TrabHércules-060v (1417) | Ampliar |
tomar |
13 |
a demostrar que toda via coloran con alguna pareçiente razon los non deuidos | tomar | e retener asinando causa que paresçe razonable e non lo es. Tienen
|
E-TrabHércules-061r (1417) | Ampliar |
tomar |
13 |
traues en·las roquas de strema pobreza. Y por que mas entera mente | tomes | el filo de·la razon mja te qujero demostrar. que si por
|
E-TristeDeleyt-088v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
13 |
diziendo le assi. Fijo mira e entiende mis palabras con diligencia e | toma | las de todo tu coraçon. de fuera todos sabemos a otros damos
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
tomar |
14 |
mes deues mezclar las vacas con·los bueyes. es a·saber que se | tomen | las vacas de los bueyes que son toros non castrados para enpreñyar. Ca
|
B-Agricultura-157v (1400-60) | Ampliar |