| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| uno2 -a | 1 |
en·la qual como en cimiento se buelue nuestro viuir. como se haze | vna | statua: cuyos miembros se labran apartados cada vno de si: y ayuntados con
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a |
nuestro viuir. como se haze vna statua: cuyos miembros se labran apartados | cada vno | de si: y ayuntados con vn clauo: nos represientan alguna cosa perfeta: y
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar | |
| uno2 -a | 1 |
statua: cuyos miembros se labran apartados cada vno de si: y ayuntados con | vn | clauo: nos represientan alguna cosa perfeta: y quitado el clauo: cahe cada parte
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
que como seria de estimar y ahun de remunerar el phisico: que sanasse | vn | doliente de vn graue apostema: restituyendo lo en su primera salud: y mucho
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
de estimar y ahun de remunerar el phisico: que sanasse vn doliente de | vn | graue apostema: restituyendo lo en su primera salud: y mucho mas si curasse
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
ni se puede estimar. Y no te acahezca lo que se lehe de | vn | mercader: el qual como tuuiesse en su casa preciosas mercadurias penso entre si
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
me acahesciesse lo que se reza de·los ladrones: que agora hoyres.§ Entraron | vna | noche dos ladrones en·la posada de vn cauallero muy rico: por que
|
E-Exemplario-007v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
ladrones: que agora hoyres.§ Entraron vna noche dos ladrones en·la posada de | vn | cauallero muy rico: por que crehian d·ella sacar tanto que podrian hartar
|
E-Exemplario-007v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
su mujer les parescio quedauan durmiendo: luego el principal d·ellos subio a | vna | ventana por donde entraua en·la casa el resplandor de la luna. rezando
|
E-Exemplario-008v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
y llena de tantos fauores: las mas vezes con todo sentia en mi | vn | estimulo de consciencia: por la dissolucion: que en las suso dichas veya: y
|
E-Exemplario-008v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
operaciones al exercicio de·la justicia: ni de·la misericordia. Y saltando lo | vno | en·lo al: mi consciencia estaua perdida: y en manifiesto peligro sin saber
|
E-Exemplario-008v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
descoger: ni fallar el retrahimiento seguro y donde me pudiesse saluar. Como de | vno | oy dezir en mi tierra.§ Tenia en Venezia vn mercader muchas perlas muy
|
E-Exemplario-008v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
pudiesse saluar. Como de vno oy dezir en mi tierra.§ Tenia en Venezia | vn | mercader muchas perlas muy gruessas: orientales: y redondas: las quales hauia trahido de
|
E-Exemplario-009r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
y muchas piedras de dyamantes: y rubis que estauan por acunçar. Y alquilo | vn | maestro que mucho sabia de pone·llas en orden: cada dia por cinco
|
E-Exemplario-009r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
todos sus jnsturmentos: y atauios pora hazer su lauor: puso los oyos en | vna | harpa muy linda: que estaua ende colgada. Y preguntando le el mercader si
|
E-Exemplario-009r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
donde se recreha y reposa el hijo de Dios. Quedaua·me con todo | vn | sospitoso recelo. que quiça despues de hauer tomado la religion: no pudiendo sufrir
|
E-Exemplario-009r (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
acahescio con la carne.§ Andando tras lo dudoso. se pierde lo cierto.§ Andaua | vn | perro cabe vn rio: con vn pedaço de carne en·la boca. el
|
E-Exemplario-009v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
carne.§ Andando tras lo dudoso. se pierde lo cierto.§ Andaua vn perro cabe | vn | rio: con vn pedaço de carne en·la boca. el qual como viesse
|
E-Exemplario-009v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
lo dudoso. se pierde lo cierto.§ Andaua vn perro cabe vn rio: con | vn | pedaço de carne en·la boca. el qual como viesse la sombra en·
|
E-Exemplario-009v (1493) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
O como el vaso: que esta lleno de cosas amargas: y tiene encima | vn | poquito de miel. y el que d·ello beue: tomando muy poco plazer
|
E-Exemplario-009v (1493) | Ampliar |