| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| uno2 -a |
vna d·ellas sean partidas por luengo. e ayunta la mjtad de | cada vna | con la otra mjtad. En tal manera que·los nudos de cada vna
|
B-Enxerir-233r (1400-60) | Ampliar | |
| uno2 -a |
vna con la otra mjtad. En tal manera que·los nudos de | cada vna | queden sanos. e aquellas partes menos de destruycion ayuntadas. E con ljmo moll
|
B-Enxerir-233r (1400-60) | Ampliar | |
| uno2 -a | 1 |
y ha de conseruar aquel. E sea soterrado en tierra fonda dentro de | vn | vaso de tierra. Asy como lo he yo prouado. E por aventura otro
|
B-Enxerir-234r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
peçones tantas como te querras. E ferujras aquestas aquestas çerezas syn agua en | vna | caldera, o olla. Ca d·ellas salira asaz humor en el feruor. E
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
E commo començaran a ferujr mueue las del fondon, o del suelo con | vna | paleta luenga fuertemente. por tal que non se quemen. E el señyal de
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
farnero deue ser de forados anchos E despues meteras toda la sustançia con | vna | paleta sobre cañyzos, o astoras ljmpias. dexando las fogaças en aquella grosaria que
|
B-Enxerir-235r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
e membrillos. E que por medio sean tajadas, o que sean escorchadas de | vna | parte. por tal que en el desecamjento que faran al sol, o en
|
B-Enxerir-235v (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a |
otros vjnos no se fazen en otra manera. synon que sea tomado | cada vno | de aquestos pomos. E sea metido en algunt vaso fasta a medio. E
|
B-Enxerir-236r (1400-60) | Ampliar | |
| uno2 -a | 1 |
sera vjno en sabor. E es beuer mucho deleytoso. Mas aquestos vjnos han | vn | viçio que fazen finchar el vientre. E yo lo he esperimentado todo. E
|
B-Enxerir-236r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
finchar el vientre. E yo lo he esperimentado todo. E dar te he | vn | consejo. que quando querras fazer estos vjnos que non metas y agua de
|
B-Enxerir-236r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
el suco con la casca e con todo sera expremjdo e pasado por | vn | trapo de ljno. E sera metido en vaso de vidrio çerrado bien con
|
B-Enxerir-236r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
commo veras que en el su ferujr o heruor ya çessa. e sea | vn | poco avn acçidentalmente caliente. E a·la vegada echa otra vegada dentro del
|
B-Enxerir-238r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
sea guardado. E por aquesto he visto muchas vegadas. por fazer juego de | vn | mesmo vaxillo, que darian a sus amigos de tres maneras de vjno. de
|
B-Enxerir-238r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
aguado. e sy nada sera puro e bueno. Jtem has otra prueua. Tomaras | vna | cañya que sy nada entre el agua, o boua, o paper, o pluma,
|
B-Enxerir-238v (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
que y avras metida. Assi mesmo meteras del vjno que querras comprar en | vna | olla nueua. E meter la has al ayre. E sy es mezclado con
|
B-Enxerir-239r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
en vinagre. E nota que aquesta palabra se concuerda con aquello que dixo | vn | cauallero de Seujlla que dixo que el avia vna bota llena de ljna.
|
B-Enxerir-239r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
con aquello que dixo vn cauallero de Seujlla que dixo que el avia | vna | bota llena de ljna. que los lombardos llaman morlan. E paresçe me que
|
B-Enxerir-239r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
ampollas. Jtem dizen algunos que sy tomaras paper. e de aquel meteras en | vna | taça do aya vjno. e que salga del paper fuera de la taça.
|
B-Enxerir-239r (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
Pues que en tiempo de trueno non se mude njn de relampago. meteras | vna | launa de fierro sobre el forado de la bota do esta el vjno.
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |
| uno2 -a |
o otra semejante cosa. la qual seria enojo de dezir, o de | cada vno | . Mas cogeras lo que se sigue. Primeramente. Como querras trasmudar vjno. faras lo
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |