| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| vencer1 | 1 |
por el perdon se publica gentileza no quiere vengança del que se ryende | vencido | . y sola aquesta confiança que en vuestra virtud spero me haze no
|
E-Grisel-030r (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
acordado de dar me por vuestra. por prouar si con el bien | vençere | el mal. y que mayor partido puede hauer ninguna saluo tener tregua
|
E-Grisel-031r (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
y peor siruiendo lo alcanseys. Pues·que quereys quiero lo que fuerça | vençe | . y como publicays los yerros que no pensamos quiça lohareys este que
|
E-Grisel-032r (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
piedad de Braçayda se scondia. y ell iuzgando la por ligera de | vençer | fue ell mas ligero simple y neciamente vencido. el qual con solicitud
|
E-Grisel-032v (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
iuzgando la por ligera de vençer fue ell mas ligero simple y neciamente | vencido | . el qual con solicitud procuro de ver·se con Braçayda. pensando
|
E-Grisel-032v (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
soberuia forceiar amor. el qual mas por seruicios que por iniurias se | vençe | . y vuestro maluado proposito contra las mugeres non se contenta de hauer
|
E-Grisel-033v (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
grande baxeza traydo sinon que presumays que por temor de vuestras malicias me | venceys | . Aqui podriades bien dezir como ya dixestes. quando a·los enemigos
|
E-Grisel-033v (1486-95) | Extend |
| vencer1 | 1 |
e fuerte lid de·la prudencia o juuentud nunca pudo ser desbaratada o | vencida |. Que menos de·la destemplança e tampoco de alguna passion que a·los
|
E-Satyra-a028r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
aquelles que le causaron en subito curso desaparescieron. assy que claramente conosci que | vencidas | de mi se partieron. no con eloquente e fermosa fabla mas con verdat
|
E-Satyra-a058r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
agudas questiones. mas con verdaderas. E avn que vencedor me viesse: por | auer vencido |: quede mas triste con muchos e mas varios pensamientos que sy vencido me
|
E-Satyra-a058r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
auer vencido: quede mas triste con muchos e mas varios pensamientos que sy | vencido | me viera. ca veya grand culpa posseer aquella cuya culpa a·mi era
|
E-Satyra-a058v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
seruicios en la guerra de·los gigantes foriando los rayos con que aquellos | vencio |. por el qual el alto padre de·los dioses le prometio dar qualquier
|
E-Satyra-b002v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
diez e seys batallas campales haver vencido a·los romanos entre las quales | vencio | vna cerca del rio llamado Gelo: en el qual de·los frios cuerpos
|
E-Satyra-b008r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
de·los vencedores del qual se recuenta diez e seys batallas campales | haver vencido | a·los romanos entre las quales vencio vna cerca del rio llamado Gelo:
|
E-Satyra-b008r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
vidal virtud excede: el rude calamo se retiene e de pauor e espanto | vencido | adelante mas no procigue. Suplicando que si en cosas de vanidat tractando toco
|
E-Satyra-b023v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
e creer: que si Satan sopiera lo por uenir non queiera menospresciado e | vencido | de·la tal batalla. Los fechisosos ramos son o astilla de aquella arte
|
E-Satyra-b024r (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
dizia. Alexandre vencio al rey Dario con armas: e con todas sus riquesas | vençer | non pudo Diogenes: que fue de tanta constancia que fue de vna tan
|
E-Satyra-b024v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
salio aquel comun e vulgar prouerbio o sentencia que antigamente se dizia. Alexandre | vencio | al rey Dario con armas: e con todas sus riquesas vençer non pudo
|
E-Satyra-b024v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
tenia el consigo mesmo en pensar en sus singulares virtudes. Alexandro que todos | vencio | no pudo vencer la virtud de aqueste Diogenes. ca como el estouiesse al
|
E-Satyra-b024v (1468) | Extend |
| vencer1 | 1 |
fue fallada: e delante la presencia del principe asyriano trayda: el qual fue | vencido | e captiuado de su singular fermosura. E despues que passadas entre ellos algunas
|
E-Satyra-b025v (1468) | Extend |