| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| venir | 1 |
ditos. E en otra manera e que el dito mossen Bernat de Cosco | yera venjdo | al dito lugar del Frago por prender la possession corporal de·la senyoria
|
A-Sástago-148:040 (1424) | Ampliar |
| venir | 1 |
todas e cada·unas cosas sobreditas e que el dito mossen Bernat de Cosco | yera venjdo | al dito lugar de Biel por prender la possession del dito lugar de
|
A-Sástago-148:110 (1424) | Ampliar |
| venir | 1 |
e cada·unas cosas sobreditas. E que el dito mossen Bernat de Cosco | era venjdo | al lugar de Longas por prender la possession del dito lugar de Longas
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
| venir | 1 |
e cada·unas cosas sobreditas. Et que el dito mossen Bernat de Cosco | era venjdo | al dito lugar de Lobera e Isuerre por prender la possession del dito
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar |
| venir | 3 |
leyes o dreytos canonjcos o ciujles que en reuocar la present donacion o | venir | contra aquella e cosas en aquella contenjdas a·mj pudiessen ayudar e valer
|
A-Sástago-151:020 (1427) | Ampliar |
| venir | 3 |
en el dito contracto de aquella contenjdas prometemos nos e los nuestros no | venjr | nj fazer venjr o consentir contra la dita vendicion del dito cens e
|
A-Sástago-156:200 (1432) | Ampliar |
| venir | 3 |
contracto de aquella contenjdas prometemos nos e los nuestros no venjr nj fazer | venjr | o consentir contra la dita vendicion del dito cens e cosas en·el
|
A-Sástago-156:200 (1432) | Ampliar |
| venir | 4 |
dicho Aluaro Ruyz seades contento. E por que esto sea firme e non | venga | en dubda otorgue esta carta ante Juan Sanchez de Paredes escriuano del dicho señor rey e
|
A-Sástago-157:010 (1432) | Ampliar |
| venir | 3 |
present contracto de vendicion contenjdas e contra aquellas o alguna d·ellas no | venjr | nj fazer venjr o consentjr djrectament nj jndirecta por alguna causa manera o
|
A-Sástago-163:030 (1434) | Ampliar |
| venir | 3 |
vendicion contenjdas e contra aquellas o alguna d·ellas no venjr nj fazer | venjr | o consentjr djrectament nj jndirecta por alguna causa manera o razon. Feyto
|
A-Sástago-163:040 (1434) | Ampliar |
| venir | 3 |
en aquella contenidas e contra aquellas o alguna d·ellas no fazer nj | venir | nj consentir en alguna manera. Antes si por aquellas o alguna d
|
A-Sástago-164:020 (1434) | Ampliar |
| venir | 3 |
titoles et alia. Por aquesto por euitar todos pleytos costas missiones jnteresses | venjr | contra voluntades e otros danyos causas scandalos e toda otra manera de zizanja
|
A-Sástago-174:010 (1438) | Ampliar |
| venir | 3 |
d·ellos o tener possedir aquellos o alguno d·ellos atorgo confiesso e | viengo | de manifiesto tener possedir spleytar vsufructuar aquellos e cada·uno d·ellos por
|
A-Sástago-179:020 (1443) | Ampliar |
| venir | 3 |
obseruaran en todo e por todas cosas et contra aquello no faran o | vindran | nj alguno d·ellos fara nj contrauenira por razon o causa alguna asi
|
A-Sástago-184:010 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
contra las sobreditas cosas o alguna d·ellas en todo o en part | vendra | no estara e con effecto complira. La qual pena sia diuidida et
|
A-Sástago-184:010 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
nj por jnterpositas personas directament nj jndirecta paladinament nj scondida no faran nj | vendran | nj quanto en·ellos sera otros contrauenjr permetran nj consintran. Et esto
|
A-Sástago-184:110 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
nj por jnterpositas personas directament nj jndirecta paladinament nj scondida no fara nj | vendra | nj quanto en·el sera otros contrauenir permetra nj consentira. Et encara
|
A-Sástago-184:120 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
nj por jnterpositas personas directament nj jndirecta paladinament nj escondida no fara nj | vendra | nj quanto en·ella sera otros contravenjr permetra nj consentira. Testimonjos fueron
|
A-Sástago-184:120 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
e successores. E contra aquellas o alguna d·ellas no fazer nj | venjr | o consentir en alguna manera ni por alguna razon o causa.
|
A-Sástago-185:020 (1447) | Ampliar |
| venir | 3 |
aquellas por nosotros e los nuestros o por jnterposita persona no faremos nj | vendremos | nj faran o vendran o fer o venjr faremos o faran consintremos o
|
A-Sástago-192:130 (1450) | Ampliar |