| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| vida | 3 |
de tiempo le convenia haun estar en·la tierra fasta que de su | vida | e pratica houiesse muchos remedadores: ca muchos monges le hauian de ser encomendados
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
el vn convento magnifico en el suso dicho lugar del monte conservando vna | vida | comun de vna mesa.§ Mirauamos pues a estos como verdaderamente a vna angelica
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
mismo sueño. E quedo con los frayles aquel ladron ya fecho santo su | vida | e costumbres en toda innocencia e piedad mudando e tornado como de lobo
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
obedecen e vosotros ni temeys a Dios ni haueys verguença de turbar la | vida | de·los que le sierven. E posiendo los dentro del monesterio puso les
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
mundo se fazia. E nos rogauamos le que el: ante algo de su | vida | nos contasse e nos dixiesse por que actos e merecimientos el Señor tanta
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
E el no desdeñando nos començo nos de contar el orden de su | vida | e de sus antepassados: los quales dezia hauer sido mas esclarecidos: e el
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
Dios que me de vn poco de tiempo en que pueda emendar mi | vida | . E el dixo: Agora demandas tiempo de penitencia que has cumplido el tiempo
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
yermo sta vn frayle llamado Joan ya adelante en·la edad que en | vida | costumbres e abstinencia a todos sobra. El qual primero como se houiesse ydo
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
en Thebas.§ De este pues fallamos por verdadera relacion de·los padres que | vida | de angel faziendo: vna vez rogo a Dios que le mostrasse a que
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
E el otro respuso la verdad: el ser hombre pecador e de mala | vida | : e que no mucho tiempo ante hauia venido a este disfamado officio que
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
oydo esto houiendo le compassion leue la a·la cueua: e recreando su | vida | ya de fambre decahida di le .ccc. reales por los quales ella e
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
nombre de Paphuncio es muy honrado: e toue gran diligencia que practicasse mi | vida | en tales cosas. E assi Dios me ha reuelado de ti que no
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
yermo e mudando la arte de·la musica en armonia spiritual de la | vida | e consciencia .iii. años enteros a muy estrecha abstinencia se dio: exercitando a
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
trabaje de concordar a los que pleyteauan. Esta ha stado fasta hoy mi | vida | .§ Oyendo estas palabras Paphuncio besando le la cabeça bendizio le e dixo: Bendiga
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
detenia la necessidad de·la ley: mas la bienauenturança e perfection de la | vida | . E assi este viejo en·la puerta donde sta tiene junta cabe si
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
en·la verdad lavando nos con diuinas predicaciones las tachas de la humana | vida | .§ Pues que dire de la humanidad d·ellos de·los officios e de
|
D-Vida-020v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
que ende fueron primero instruydos e quieren dexados los principios fazer mas secreta | vida | se apartan. Ca el yermo es grande e las cellas vnas de otras
|
D-Vida-020v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
obispo. E estos eran hermanos suyos no solamente de sangre mas haun en | vida | e criança: e toda virtud: los quales todos a·los frayles que ende
|
D-Vida-021r (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
les pluguiesse que el leuasse alla los monges para que ende fiziessen su | vida | : pues era el logar delectable e abundoso en todas las cosas necessarias: respondieron
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
| vida | 3 |
en los frayles e tanta caridad: estendio se a mas fuertes exercicios de | vida | spiritual.§ Ca para major confirmacion de nuestra fe nos affirmaron d·el los
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |