| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| vuestro -a | 1 |
aquel regno de·la manera en·que hoy sta fasta ser remediadas por | vuestra | alteza e por mj como avn por quitar facultat al dicho conde en
|
A-Correspondencia-123r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
fer se serian mas ciertos que el dicho Charles. ca cierto puede ser | vuestra | alteza que si firmeza alguna supiesse de querer se reduzir al seruicio de
|
A-Correspondencia-123r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
passados sobre la reduccion de Charles d·Artieda. E veo por la dicha carta como | vuestra | alteza demuestra tener admjracion del scriuir mjo que he fecho al dicho Charles
|
A-Correspondencia-123r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
Cordoua a quatro dias del mes de noujembre del anyo mil .cccclxxviij.§ De | vuestra | real maiestat humjl e obediente fijo quj las reales manos de aquella beso.§
|
A-Correspondencia-123v (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
Francia y de algunas cosas que sobre aquellas me occorrian delibere embiar a | vuestra | alteza el noble don Gomez Suarez de Figueroa del mi conseio principalmente sobre los negocios de
|
A-Correspondencia-124r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
luengos dias. De Cordoua a .x. de nouiembre del año mil .cccclxxviij.§ De | vuestra | señoria humil e obediente fijo qui las reales manos de aquella beso.§ Yo
|
A-Correspondencia-124r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
fe como a·mj propria persona y aquello ponga por obra segund de | vuestra | alteza spero. en·lo qual recibire merced señalada de aquella cuya vida y
|
A-Correspondencia-124r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
muy excellente.§ Despues que con mossen Pedro Çapata arcipreste de Daroca embie dezir a | vuestra | alteza la nueua de·las pazes y alianças assentadas por los embaxadores mjos
|
A-Correspondencia-124r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
Çapata leuo y de presente lieua el dicho Guillem Sanchez. Don Gomez Suarez al qual | vuestra | señoria me screuia diesse licencia para se yr para vuestra alteza. ya de
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
por luengos tiempos acresciente. De Trugillo quatro de deziembre anyo mil .cccclxxviij.§ De | vuestra | real maiestat humil e obediente fijo que sus manos reales beso.§ Yo el
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
vtilidat que de aqueste obispado en lo qual yo recebire merced senyalada de | vuestra | alteza. cuya vida y stado nuestro Señor por luengos tiempos acresciente. De Trugillo
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
satisfaze a mi honrra e cumple a·mi stado e seruicio supplico a | vuestra | alteza humilmente sea contenta el dicho obispado haya el dicha excellentissimo cardenal d·
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
possible de ge lo denegar. e le prometi de·lo procurar. E como | vuestra | alteza haura sabido con el dicho don Gomez embie a supplicar aquella fuesse
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
d·ello muy contento porque cierto non menos desseo el acrescentamiento suyo que | vuestra | alteza. Empero luego que se supo la vacacion del dicho obispado el excelentissimo
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
mucha jmportancia que entonces me occorrian. Quanto al obispado de Taraçona el qual | vuestra | señoria me scriue sea contento lo haya don Joan de Aragon y de Nauarra su nieto y mi
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
Gomez Suarez al qual vuestra señoria me screuia diesse licencia para se yr para | vuestra | alteza. ya de Cordoua se partio para aquella con algunas cosas de mucha
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
mi parecer y de presente sobre ello e otras cosas he embiado a | vuestra | alteza a·mi criado Guillem Sanchez por el qual muy particularmente le sera refferida
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
mes passado a·las quales respondiendo. quanto a·lo de·las vistas de | vuestra | señoria y mias. porque con el arcipestre mossen Pedro Çapata le embie cerca d·
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
muy reduptable.¶ Señor muy excellente.§ Con el presente correu recebi algunas cartas de | vuestra | alteza todas fechas en el mes passado a·las quales respondiendo. quanto a·
|
A-Correspondencia-125r (1478) | Ampliar |
| vuestro -a | 1 |
queria el dicho matrimonjo se fiziesse y ouiendo apuntado con·el lo que | vuestra | alteza sabe non deuiera passar tanto adelante. mayormente con tales pactos e condiciones.
|
A-Correspondencia-127r (1478) | Ampliar |