| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| besar | 1 |
gran pecador: no tuuiere por bien de me consentir llegar a besar los: | besare | entonces la tierra bendita, que con sus sanctos pies hollo. y pues es
|
C-TesoroPasión-006r (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
a Jayme, puso con·ellos señal de seguridad, diziendo·les. El que yo | besare | , aquel es: tened le bien: y sed muy cautos en·el traher·le.
|
C-TesoroPasión-045r (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
llamo maestro ad·aquel de quien el no se precio de ser discipulo. | besaua | le como caudillo: y vendia le como enemigo. mostraua le señales de seruidor,
|
C-TesoroPasión-045r (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
buena gana le plugo morir por nosotros: y estimando te por indigna de | besar | la boca dulcissima de tu redemptor y maestro: a·la qual tan atreuidamente
|
C-TesoroPasión-046r (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
malauenturado Judas maldito: con entera deuocion y fe. pon te de rodillas, por | besar | los sacratissimos pies del crucifixo, porque en·el dia del espantoso juyzio final,
|
C-TesoroPasión-046r (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
suyos, para que fructifiquen y sean perfectos: como hizo la Madalena: la qual | besando | los pies del glorioso Jesu, recibio d·ello tan salutifero fruto: que todos
|
C-TesoroPasión-097v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
por orden resolutorio: porque en adorando la cruz y la ymagen del crucifixo, | besemos | primero la parte yzquierda que la drecha: por quanto (como arriba diximos) primero
|
C-TesoroPasión-097v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
y obrar las buenas. y por·ende la Madalena bienauenturada, teniendo este orden: | beso | y adoro primero los pies del glorioso Jesu que las manos. Comoquier que
|
C-TesoroPasión-097v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
a ella aquellas reuerendissimas manos que hauian formado los cielos y la tierra: | besaua | las y adoraua las: refrescando las llagas d·ellas con lagrimas de maternal
|
C-TesoroPasión-113v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
los sentidos. Quien podria escreuir los entrañables lloros de·la Madalena: la qual | besando | con obediencia reuerendissima los pies de su maestro: en·los quales en·los
|
C-TesoroPasión-113v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
lugar a sus ruegos: con entrañables y dulces señales de amores, abraçaua y | besaua | su hijo carissimo llorando y diziendo, aquello que en sus trabajos dezia el
|
C-TesoroPasión-114v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
leuar lo consigo falsabastado.§ E assi acaba aqueste humilde vasallo de sus altezas, | besando | sus manos reales.§ La presente obra fue acabada en·la insigne y muy
|
C-TesoroPasión-117v (1494) | Ampliar |
| besar | 1 |
y en señal de verdadero perdon mando los leuantar de tierra. y | beso | los en·la boca. y mando les que entrassen a·la emparadriz
|
D-CronAragón-024v (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
que le fizo merçed embio·le con mucho bien. y assi le | beso | las manos el Çyd y se le offreçio como su mucho criado.
|
D-CronAragón-031r (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
no querian saluo seruir le cumplieron quanto el mando juraron al primogenito y | besaron | le las manos como a rey. y el quedo muy alegre d
|
D-CronAragón-033r (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
vasallos que posseo que los mismos de Aragon. a vos por·ende | beso | mil vezes las manos. porque no solamente como rey poderoso mas como
|
D-CronAragón-039v (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
tierra. sino que el serenissimo y poderoso rey no dio lugar. | besaron· | le todos las manos. mas al Çyd no la quiso dar.
|
D-CronAragón-040r (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
mas al Çyd no la quiso dar. mas abraço·le y | beso· | le en·la boca. y encomendo·le a Dios nuestro señor.
|
D-CronAragón-040r (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
fizo vasallo suyo al rey don Remiro. ni paro fasta que le | beso | la mano como a señor. deuieran pensar los que tal escriuieron que
|
D-CronAragón-053r (1499) | Ampliar |
| besar | 1 |
con·el conde no supo de gloria donde se estaua. abraço·le | beso· | le y y festejo·le tan alta y desygualadamente que el conde se
|
D-CronAragón-055v (1499) | Ampliar |