| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| mejor2 | 1 |
seruir / nyn que uos siruays de mi / y uereys sy se biuir / | meior | syn uos que uos syn mi / porque non podeys pensar / quanto me aueys
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
non puede nin dar nin toller / que el fijo de aquella troyana Ecuba / | meior | con los griegos que tu en La Cuba / podiese muriendo mas honrra auer. § Leuaron
|
E-CancEstúñiga-155v (1460-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
oyres desyr / que perdiendo a uos uenci / y uereys que se biuir / | meior | syn uos que uos syn mi. § Yo uos quiero auisar / de uos me
|
E-CancEstúñiga-156v (1460-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
vos han mirado / infanta muy singular / condessa de gran stado / | meior | vos sabran loar. § Otra. § Vos soys la morada / infanta exçellente
|
E-CancHerberey-026r (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
querer / e pensat mayor pecado / ser matador que offender / pues | meior | se vos entiende / no me deys tal deffensa / si razon algo
|
E-CancHerberey-078r (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
Señora no pregunteys / quien es mas de mi querida / que | meior | la conoceys / que persona d·esta vida. § Ella es de la
|
E-CancHerberey-087v (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
diferencia / por ende no lo negueys / señora muy entendida / que | meior | la conoceys / que persona d·esta vida. § No oso dezir que
|
E-CancHerberey-087v (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
Dios / mas tanto le pareceys / que tengo thema creyda / que | meior | la conoceys / que persona d·esta vida. § Otra. § Doled vos
|
E-CancHerberey-087v (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
mas porqu·en esta pelea / en guarda de mi salut / | meior | callando prouea. § Yo soy aquel amador / humil costant e secreto
|
E-CancHerberey-192v (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
el rey fazen traer / la lenya de secas vides / que pueda | meior | arder. / Cantara por buena estrena / mossen Johan de Madrigal / vna fama que
|
E-CancHerberey-203v (1445-63) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
guardando sus thesoros / an muerto alli muchos moros / yo soy quien | mejor | librara. § Doña Iheronima andaua / de Heredia por Çaragoça / y la jente
|
E-CancIxar-342v (1460-80) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
/ de vuestra negra demanda / vuestra quistion de ataud / pestilentia.§ Que | mejor | fuera morir / o sin duda emmudecer / vuestra lengua / que tal
|
E-CancLlavia-092r (1488-90) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
Mas tomar en mi vengança / se que poco ganaras / cata que | mexor | faras / de poner m·en esperança / no usando villania / tu
|
E-CancPalacio-145v (1440-60) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
tanta muchedumbre de honbres. quien o mas fielmente tus lohores contara o | meyor | los escriuira que los de Athenas. a·los quales son tan domesticos
|
E-CancParís2-102v (1465) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
y a·uezes con fuerças ygual batallando / por do nuestra vida | megor | se gouerna / plazer ho deleytes y otras dulçuras / se·uan alcançando
|
E-CancVindel-113v (1470-99) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
de plata: y de todo quanto le fuesse necessario: mas ahun porque fuesse | mejor | gujado en·tan alto proposito: le mandaria dar cartas para los reyes: que
|
E-Exemplario-005r (1493) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
al lugar donde no pudieron llegar los muy esforçados. y vengar se mucho | mejor | los pobres: que los ricos: de sus injurias. Y bien pareçe: que ignoras
|
E-Exemplario-015v (1493) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
como oyras por este enxemplo.§ Con astucia se venga el pobre del rico | mejor | que con fuerça.§ Fazia vn cueruo su nido en vn crescido arbol: muy
|
E-Exemplario-015v (1493) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
ajuntaron se todos los pesces: y fueron a·la ave por certificar se | mejor | de·la nueua. y dixieron le. Hermana de tu parte nos ha sido
|
E-Exemplario-016r (1493) | Ampliar |
| mejor2 | 1 |
pareciendo al cueruo muy buen consejo y astuto para poder se vengar mucho | mejor | y con menos peligro: que no si entendiera de hazer·lo con fuerça:
|
E-Exemplario-016v (1493) | Ampliar |