| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| todo1 | 3 |
con otras casas clamadas de·la mezquita e·las cambras sobre las bodegas | todo | contiguo con·guerto cerqua de aquellos contiguo situadas en·la ciudat de Çaragoça
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
en dotze sueldos e con el dicho cosso las quales casas e corral | todo | ensemble entrando por la puerta do aquellas mirando enta el corral que solia
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
y de mano. ansi en mulo como cauallo y en su persona | todo | seguido. y no como muchos que traen el borzeguj çapato v capa
|
E-TristeDeleyt-025v (1458-67) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
lo syento. Y como sera aquesto asy que pareçe en vn punto | todo | el contrarjo? Dixo la madrjna. Pues el stado de·la casada
|
E-TristeDeleyt-118r (1458-67) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
conoscer quien es osado. o quyen es discreto y mañoso. o | todo | por el contrario si fortuna le siguyese. y como es conuenible a
|
E-TriunfoAmor-006v (1475) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
llaman Illustre por su habundancia y fertilidad y va seguido el rio Jordan | todo | ayuso fasta el mar Muerto. Ante que perdiesse Dios a Sodoma y
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
hazen hablan en arabigo como los moros. Su propio alphabeto y letra | todo | al natural es lo siguiente. § El alphabeto o letera de·los griegos
|
D-ViajeTSanta-122v (1498) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
de dentro de·la cascara. la vegada deue hombre la corteza del tronco. | todo | en derredor descorchar e tirar. por tal que por aquella descorchadura e tajamjento
|
B-Agricultura-055v (1400-60) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
a manera de mortero. e ayuntaras aquel lodo al tronco de·la oliuera | todo | en torno. e despues cobriras de tierra aquel lodo. E aquesto aprouechara mucho
|
B-Agricultura-103r (1400-60) | Ampliar |
| todo1 | 3 |
mortero que sera blando. E quasi sera fecho vn cuerpo jnseparabble. como sera | todo | seco. e non dexara pasar njnguna pluuja njn agua. njn otra humor. E
|
B-Agricultura-142v (1400-60) | Ampliar |
| todo1 |
ferido en·ellas quando la Luna ua en tal signo deue perder | del todo | la vida o passa peligro estrecho y grande. De·los planetas el
|
B-Albeytería-002v (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
de todo el cuerpo es en·las piernas en donde se deuen | del todo | guardar de fazer sangria ni tocar con hierro quando la Luna va en
|
B-Albeytería-002v (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
folio .xl. § De·la dolencia que a·los cauallos faze caer | del todo | la vña folio .xl. § De quando la vña se aparta o cae
|
B-Albeytería-004v (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
el cuerpo suyo se enflaqueçeria. tomando muchas malas dolencias tanto que | del todo | seria perdido. Empero yo digo que si en buenas pasturas de yerbas
|
B-Albeytería-007r (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
pues haura perdido la calentura. Ante que le quiten la yerba | del todo | sea sangrado tres vezes el potro. y la primera como ya he
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
del cuerpo. y si lo sangren de·las yjadas los quita | del todo | y le ensanchen mejor el costado. y si esta segunda sangrassen del
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
y quando fuere mediado agosto o mas cinco dias quiten je·le | del todo | . Fagan le sangria de·las yjadas quando le den verde.
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
que es necessario leuar lo a passo corto con reposo y ellos | del todo | no dexan cauallo sin le destruyr. y puede venir que stara en
|
B-Albeytería-012r (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
y muy malo que por fazer sus moçedades y desconçiertos lo gasta | del todo | sin hauer manzilla de·lo que vale. por·ende cumple que le
|
B-Albeytería-012r (1499) | Ampliar | |
| todo1 |
sino en·la lengua. y quando corre va·se de boca | del todo | a perder. Entonce sta puesto el cauallero en mucho trabajo y no
|
B-Albeytería-017r (1499) | Ampliar |