| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| bueno -a | 9 |
el fue puesto en saluo dize la muger. De aqui adelante mi | buen | marido seguro seras del danpño que te pudiera venir al ojo sano del
|
E-Ysopete-109v (1489) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
pudo conuertir al querer suyo. A los quales burladores respuso la auisada fembra. | buena | gente yo quando fize apuesta con uos de ombre la fize que non
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
o aguero e dixo a·su marido las seguientes palabras. Cierto seas mj | buen | señor de auer en Roma grande e glorioso estado. ca esta señal lo
|
E-Satyra-b034v (1468) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
a·mi que con mucha fe y deuocion te he seruido. O mi | buen | Hector a donde fuyste. e por que no respondes. adonde eres tu que
|
E-Satyra-b044v (1468) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
los dioses que dexando el pesado cuerpo bolasse adonde tu eres: o mi | buen | señor plega te ahora dexar hun poco la compañia de los soberanos dioses
|
E-Satyra-b044v (1468) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
mil vezes beso: e quando pudo fablar començo por la siguiente forma. Mi | buen | fijo e commo pudiera yo pensar que tu celaras de mi tus secretos
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
muerte del dicho arçobispo avnque le haya seydo buen fijo. e a·mj | buen | hermano y a vuestra alteza y a·mi faga grand mengua. qujera tomar
|
A-Correspondencia-088r (1475) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
virgen santa Catalina la qual rogo a nuestro señor Jhesuchristo ante que padesçiese. | Buen | Jhesu oye su petiçion de aquel que en mj ouiere deuoçion. e oyo
|
C-Consolaciones-058r (1445-52) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
paciencia tu consolacion.§ Capitulo .xxvij. oracion deuotissima para alumbrar el pensamiento.§ Alumbra me | buen | Jesu con la claridad de tu eterna lumbre. e saca de·la morada
|
C-Remedar-055r (1488-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
segura de dentro: e de fuera: e paz ormejada de cada parte. O | buen | Jesu: quando stare: para te ver. quando contemplare la gloria de tu reyno.
|
C-Remedar-072r (1488-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
quanto la comunion es mas anchamente derramada por el mundo. Gracias te fago | buen | Jesu: pastor eterno: que has hauido por bien de recrear a nos pobres
|
C-Remedar-088v (1488-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
la humilde recepcion del sagramento: que da vida. E lo que a mi | buen | Jesu saluador sanctissimo fallece: suple tu por mi: benigna e graciosamente. que has
|
C-Remedar-092r (1488-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
luego empero (sin algun miedo) stouiere apareiado a creer al conseio. Mas o | buen | Jesu quantas: e quantas vezes dudara e tornara a demandar vna cosa misma:
|
C-Remedar-111r (1488-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
e dio paz a·su fijo, e partio·se d·el.§ Considerat agora | buena | gente que coraçon lleuaria, agora la virgen en·esta partida. E quando la
|
C-SermónViernes-024r (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
agrauiadas por tristeza, e non sabian que responder.§ Dize aqui sant Bernaldo. O | buen | Jhesu nos dormimos, e tu estas rogando por nos que velemos porque non
|
C-SermónViernes-026r (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
llegar, a·ty e ayudar·te he. E a·los judios dezja. O | buena | gente por amor de dios dexad me allegar a mj fijo porque le
|
C-SermónViernes-045v (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
maestro. el fijo de Zebedeo por el fijo de dios. Pues. ved ved | buenas | gentes sy ay dolor semejante al·mjo.§ En esto era quasy ora sesta.
|
C-SermónViernes-047v (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
ella. E llorando amargosa mente e alçando los ojos dezja. O fijo mjo | buen | Jhesu por·que quesiste venir a·tan cruel muerte e tus manos e
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
ençerrado en vna foya ascondido, a·los ojos de tu triste madre. O | buen | Jhesu fijo mjo quanta fue la tu clemençia con·la Magdalena. quando lloraste
|
C-SermónViernes-053r (1450-90) | Ampliar |
| bueno -a | 9 |
sin recelo el pecador a Dios, con piadoso desseo: porque houiendo descendido el | buen | Jhesu del seno de Dios padre, en·el vientre de·la virgen sagrada:
|
C-TesoroPasión-003r (1494) | Ampliar |