| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| cierto -a | 1 |
scientment et espresa renuncio. Et no res menos yo dito Sancho Aznarez de·mj | scierta | ciencia atorgo et en·verdat reconozquo hauer houjdo de vos dito Jaco Alballa
|
A-Sástago-216:040 (1461) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
a·perpetuo seyer firme et valledero. Et encara yo dito Lazaro Aznarez de·mj | scierta | ciencia por pacto entre vos et mj avido fago et constituezquo ciertos
|
A-Sástago-216:040 (1461) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
mj scierta ciencia por pacto entre vos et mj avido fago et constituezquo | ciertos | especialles et encara generalles procuradores mjos. Es a·saber a·llos honrados
|
A-Sástago-216:040 (1461) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
singular coniuntament e departida. Non forçados costreytos seductos ni enganyados ante de nuestra | ciertas | sciencias et agradables voluntades bien et plenerament de·todo el dreyto nuestro
|
A-Sástago-218:001 (1463) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
e a·los vuestros en·aquesto contrastar et nozer en·alguna manera expressament e de | cierta | sciencia renunciamos assi que no nos hayuden ni valgan ni a
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
otros procuradores nuestros et de·la dita aljama femos constituymos creamos et hordenamos | ciertos | verdaderos legitimos et jndubitados procuradores nuestros et de·cada·uno de·nos et
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
lugar dia mes añyo et por·el notarjo jnfrascriptos. Por·tanto de·nuestras | ciertas | sciencias et agradables voluntades atorgamos confessamos et en·verdat regonoscemos que hauemos
|
A-Sástago-218:080 (1463) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
faga la reuendicion siquiere vendicion jnfrascripta. Por·aquesto de·grado et de mi | cierta | sciencia certifficado plenerament de todo mj drecho en todo e por todas
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
dicha dona Serena de Moncayo en·los nombres sobreditos et cada·uno d·ellos de sus | ciertas | sciencias e agradables voluntades comprometioron componieron et firmaron firme et valido compromis
|
A-Sástago-224:010 (1467) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
jnfrascripto. Hont en los ditos nombres e cada·uno d·ellos de mi | cierta | sciencia certifficada plenerament de todo mi dreyto et todo el dreyto de
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
notario publico jnfrascripto en los ditos nombres e cada·uno d·ellos de mi | cierta | sciencia hauer hauido e contantes en·poder mio recebido de vosotros los
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
ciudat de Çaragoça certificado plenerament de todo mj drecho de grado e de mj | cierta | sciencia de e con voluntat e expresso consentimjento de Sancha Moliner vidua muller
|
A-Sástago-230:001 (1475) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
Juana de Ycla muller d·el vezinos del lugar del Almunyia de Dona Godina de nuestras | ciertas | sciencias certificados plenariament de todo nuestro dreyto en todo y por toda
|
A-Sástago-232:001 (1476) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
de·la muert corporal scapar non pueda e no sea cosa alguna assi | cierta | como la muert nj mas jncierta que la ora de aquella la qual
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
fillos de·los ditos conjuges habitantes en·la ciudad de Çaragoça de nuestras | ciertas | sciencias certificados plenerament de todo nuestro drecho por tenor de·la presente carta
|
A-Sástago-235:001 (1478) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
ciudadanos predichos dado atorgado et atrjbujdo a·mj dito et jnfrascripto notario es | cierto | et manifiesto. Por tanto nos desuso nonbrados et cada·uno de nos
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
si por·el poder a nos dado et atrjbujdo de grado e de nuestras | ciertas | sciencias et de todos los derechos del dicho concello et vniuersidat de
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
Et vltra de todo aquesto yo dicho Mose Paçagon jodio jnfitheota sobredicho de mj | cierta | sciencia en·manos et poder del notarjo jnfrascripto juro a·nuestro señyor
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
Blasco et de mi dicho don Johan agora por la present renunciacion expressament et de | cierta | sciencia renuncio a qualesquiere vinclos drechos acciones et successiones assi testamentarios
|
A-Sástago-238:001 (1480) | Ampliar |
| cierto -a | 1 |
a·mi fazer lo infrascripto mouientes. Certifficado de mi drecho et de mi | cierta | sciencia et encara certifficado de·los testamentos de·los señores visaguelo aguelo
|
A-Sástago-238:001 (1480) | Ampliar |