| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| codicia | 1 |
en·el tiempo que agora tenemos tan engañoso. y tan lleno de toda | codicia | . en·el·qual no reyna misericordia. ni justicia. mas ira y rancor. y
|
E-Exemplario-010v (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
saluo por lamer la sangre del suelo. Y como ella con su desordenada | codicia | : dexando de curar de su persona. y del peligro en que estaua. no
|
E-Exemplario-014r (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
empues quando vehen: que no les fallesce. saluo el ceptro real: mouidos de | codicia | . no dexan de fazer qualquiere excesso y maldad: por cumplir sus desseos. Y
|
E-Exemplario-018v (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
ferido reciba las correcciones de sus amigos. tanto ciega el entendimiento aquesta peruersa | codicia | . ca nos acahesce como al doliente que le defienden algunos mañares. los quales
|
E-Exemplario-035r (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
de tiempo muere.§ Maldicho sea tu falso saber: y tu inuidiosa | codicia | : que tan trabajoso fin te han procurado. Respuso le sospirando y
|
E-Exemplario-035r (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
a penas me fue passado el dolor: que luego bolui en·la mesma | codicia | . y fuy otra vez por temptar si tuuiera lugar mi desseo. E como
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
dexe el hermitaño y su casa: y por mas apartar·me de toda | codicia | : me fuy habitar en aquel desierto donde tu cueruo me hallaste. e alli
|
E-Exemplario-048r (1493) | Ampliar |
| codicia | 1 |
menospreciar lo que es nuestro. y lo que ageno es nos da | codicia | ahun que sea de condicion menor. Assi que ya Pamphilo auorrecer se
|
E-Grimalte-037r (1480-95) | Ampliar |
| codicia | 1 |
cosa por destemprada sañosa cosa por floxa o descuydada negligencia. cosa por fea | cobdicia |: nin por desreglada risa o fabla ha fecho. quando ha voluntad non come:
|
E-Satyra-a031v (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
e congoxa que Bosiris por no ganar lo deseado consigo mesmo tenia: con | cobdicia | desmedida fecho muy diligente sieruo del dios de·los metales a Busiris deduxo.
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
cosas. en el estado caualleroso: por cierto lexos son d·ay: ca·la | cubdicia | de enseñorear de acquirir e aiuntar riquezas e hauer deportes e gozos mundanos
|
E-Satyra-b024v (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
vezes la busca: las famosas e loables cosas sin pauor de cosa ni | cobdicia | alguna acomete e en toda virtud se exercita. e por·ende deue ser
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
e inflamadas: encarceladas dentro en las medulas de sus entrañas e la inmensa | cobdicia | e deseo desordenado. mesclado con muy grand vergueña lleuaron el gentil infante a·
|
E-Satyra-b054r (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
estas tres furias a estos tres mortales vicios. a·la yra. a·la | cobdicia |. a la luxuria. E por·ende son llamadas furias: por que con sus
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
| codicia | 1 |
padre Uxio fue tentado corromper la su madresta Juno. E por aquella | cobdiçia | en·la figura mentirosa de·la nuue engendro aquellos chimerinos. o mezclados
|
E-TrabHércules-054v (1417) | Ampliar |
| codicia | 1 |
Greçia. todo enclinado e dado a·la vida actiua. E por | cobdiçia | de enseñorear muchas gentes e sojugar los pueblos se engeño domar cauallos e
|
E-TrabHércules-056r (1417) | Ampliar |
| codicia | 1 |
loables. E despues cae en bigamia tomando otra muger que es la | cobdiçia | mudando el estado virtuoso en viçios. Esta cobdiçia es madrastra de·las
|
E-TrabHércules-060v (1417) | Ampliar |
| codicia | 1 |
muger que es la cobdiçia mudando el estado virtuoso en viçios. Esta | cobdiçia | es madrastra de·las buenas obras que son fijos de·la primera muger
|
E-TrabHércules-060v (1417) | Ampliar |
| codicia | 1 |
mas ayna e con menos detenimiento se dio a·las avariçias. o | cobdiçia | . E a esto le enclinaua e boluia aquella muger segunda que era
|
E-TrabHércules-061v (1417) | Ampliar |
| codicia | 1 |
con grande e seguro osar. saetando con las sus pungitiuas palabras la | cobdiçia | de Fineo fasta que le fizo dexar todas las maneras de rapaçidat e
|
E-TrabHércules-062r (1417) | Ampliar |