| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| donde | 2 |
menospreciar e escarnescer. por que muchas vezes los mas fermosos suelen caher | donde | los feos e diformes escapan e permanescen en su estado. segund que
|
E-Ysopete-092r (1489) | Ampliar |
| donde | 2 |
muchas gracias partio se d·ella la vieja e fue se prestamente para | donde | el marido estaua tratando e faziendo sus fechos. e entre otras muchas
|
E-Ysopete-112r (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
mas por entre xarales y espessura. Saca mejor de vn trabajo y | donde | hay priessa al dueño con vna ferida que otro ninguno por su gran
|
B-Albeytería-014r (1499) | Ampliar |
| donde | 3 |
la vengança y la pena. porque como scriue Ambrosio, cessa la diuina vengança, | donde | la humana confession se anticipa. E como vio el saluador de todo el mundo
|
C-TesoroPasión-018r (1494) | Ampliar |
| donde | 3 |
fazer. Y assi va siempre de bien en mejor. Quanto mas | donde | el seruicio de Dios es el principal motiuo y causa del fecho.
|
D-CronAragón-011r (1499) | Ampliar |
| donde | 3 |
y es marauilla que tu esperasses de mi esso mismo para porfiar | donde | bien sabes que tus palabras en forma ninguna engañar me pueden. Cierto
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
| donde | 3 |
perdimyento viene. nos fuerça en nuestras honras proveher. y mucho mas | donde | si ventura en el vencimiento nos ayuda gozoso gualardon en la deleytosa vida
|
E-TriunfoAmor-032r (1475) | Ampliar |
| donde | 3 |
verguença e mesura a Apolo. al qual dios yo me acogi. | donde | me haueys sacado. Mas ellos no entendiendo en sus palabras con grand
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
cerrando la puerta. los ratones tornaron a su comer e plazer. | donde | dixo el mur de·la cibdad al del canpo. como te turbaste
|
E-Ysopete-030v (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
auia verguença como estaua assi destroçada o despedaçada a su propria generacion. | donde | en·el tiempo de su pompa a muchos de·los amigos injurio e
|
E-Ysopete-041r (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
que la mentira compuesta de colores luego es vencida de·la verdad. | donde | ay cierta prouança. § La .xvi. de·la pulga e del gamello.
|
E-Ysopete-059r (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
sobreueniesse. Ellos non avian acabado de fablar sus ofertas. he aqui | donde | parescio vn osso que venia derecho para ellos. el qual visto.
|
E-Ysopete-088v (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
jouen e la madre e fija comiendo con grand plazer. he aqui | donde | vino el mercader de·la feria e llamo a la puerta. Como
|
E-Ysopete-107r (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
executar su apetito a·su querer. Estando ellos comiendo. he aqui | donde | viene el marido llamando a·la puerta. La muger ascondiendo al amigo
|
E-Ysopete-110r (1489) | Ampliar |
| donde | 3 |
leuando al asno atado de pies e manos a cuestas. he aqui | donde | sobrevienen muchos viandantes. que comiençan reyr d·ellos. dizientes. Quien
|
E-Ysopete-116r (1489) | Ampliar |
| donde | 4 |
dicho Aznar Lopez cobre lo suyo pues tan malamente le fue robado. E | donde | razon no se pueda hauer de·los sobredichos a·uos conuendra remediar al
|
A-Cancillería-3520:005r (1474) | Ampliar |
| donde | 4 |
quedaran ellos perduosos que los otros en la dicha ciudat poblados. Y | donde | porfiassen en la dicha denegacion que fasta aqui han fecho lo que no
|
A-Cancillería-3665:168v (1489) | Ampliar |
| donde | 4 |
miercoles primero vinient segunt lo·que yo les he por correu propio scripto. | Donde | empero a vuestra alteza non parezca bien la venida suya scriua e mande
|
A-Correspondencia-058r (1472) | Ampliar |
| donde | 4 |
vuestra senyoria ge·le qujera dexar. y assi ge·le supplico quanto puedo. | Donde | empero todauja vuestra serenidat lo qujera para don Felipe faga y mande vuestra
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
| donde | 4 |
cometer supita mente acaesçe muchas vezes los pocos vençer a·los muchos. pero | donde | non ay manera que se pueda fazer conuiene pelear por ygual condiçion. que
|
B-EpítomeGuerra-079v (1470-90) | Ampliar |