| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| comer1 | 1 |
a·la graciosa Judit que veniesse a·su camara e venida despues de | comer | e beuer en grand abundancia aquel que adormido so·las forças de
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
lo dezia: o carniceros crueles : ya que assada teneys la vna parte | comed | d·ella e la otra assad. E de·los gentiles creo llegar a
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
todo tan por cabo que ni quiere que la carne aia sustentamiento de | comer | nj de sueño ni otorga lugar de descanço: e la tal voluntad con
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
por varios e diuersos caminos al centro de·los vicios dessea llegar: buscando | comer | e beuer sobrado el pesado sueño e el venereo apetito complir. La segunda
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
ty llaman. e por ti reclaman las mis canas. Sigue lo deuido no | comas | ante del tiempo el fructo que no sembraste. E assy razonando con rauia
|
E-Satyra-b054r (1468) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
por menester publico labrando de sus manos y vendiendo su labor alcançan de | comer | . Por estado de maestros entiendo maestros en theologia. doctores en leyes
|
E-TrabHércules-052v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
las crines quebrantadas. rugiendo con boz desacordada e agra esforçando se | comer | a Ercules. vsando de comer de tal vianda. es a saber
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
con boz desacordada e agra esforçando se comer a Ercules. vsando de | comer | de tal vianda. es a saber de carne de omnes. Mas
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
mesa del rey Fineo ya dicho ensuziando aquella en·la hora de su | comer | con sus ynmundiçias e arrebatando las viandas de·la real mesa.
|
E-TrabHércules-060r (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
de agudas vñas. la boca amarilla por fambre e por mucho que | coman | jamas non se fartan. Sabiendo el virtuoso Hercules que el estado de
|
E-TrabHércules-060r (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
fueron a·la entrada de·la infernal cibdat el can espantable deuoro e | comio | a Pariteo que se adelanto mucho non esperando los otros por entrar.
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
adelanto mucho non esperando los otros por entrar. E | ouiera | eso mesmo | comido | e muerto a Teseo sy non fuera por Hercules que le ayudo abraçando
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
llamado Çerbero muy grande con tres cabeças el qual guardaua la puerta e | comia | e desmenbraua a·los querientes entrar. Por esta razon Teseo e Piriteo
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
quantidat superflua e desordenada. La terçera en quantidat e calidat mesclada mente | comiendo | las viandas curiosas o delicadas. E mucho de aquellas. E de
|
E-TrabHércules-069v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
enpero a·la entrada. Periteo por se quexar fue menuzado e | comido | del tienpo que ha tres cabeças. Es a·saber passado e presente
|
E-TrabHércules-069v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
e sobriedat. E por esto dizen que el vno d·ellos fue | comido | e el otro librado. E cada vno d·estos entendimientos es muy
|
E-TrabHércules-070r (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
otras puso vn can muy espantable a·la puerta que era vsado de | comer | humana carne e por eso le dezian Çeruero en lengua griega que quiere
|
E-TrabHércules-070v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
en tanto que por los engordar e dar mayor fuerça daua·les a | comer | humana carne. E por que d·ello ouiesen abondo. mando çierta
|
E-TrabHércules-072r (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
tajando e partiendo por menudas partes las sus carnes e dio·las a | comer | a·los sus cauallos por vengança e pena a quien el dicho rey
|
E-TrabHércules-072v (1417) | Ampliar |
| comer1 | 1 |
a quien el dicho rey auia fecho inhumana mente carne de tantos omnes | comer | syn medida. E despues mato los dichos cauallos e partio·los por
|
E-TrabHércules-072v (1417) | Ampliar |