| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| como | 5 |
tardança tiraron el paño e lobanillo non restaua ante la mano quedo sana | commo | ser deuia. E despues en la cibdad de Euora auino vn onbre auer
|
E-Satyra-b070v (1468) | Extend |
| como | 5 |
no quedar dubdosa e obfuscada.§ Virgen Latonia. Este nombre conuiene a·la Luna | commo | ya es dicho glosa de Diana e pertenesce·le en quanto es considerada
|
E-Satyra-b071v (1468) | Extend |
| como | 5 |
que tomasen de·los de su reyno. Asy cruelmente les fazian espedaçar | como | sy fuesen saluajes bestias para otra cosa non aprouechables sy non al criamiento
|
E-TrabHércules-072r (1417) | Extend |
| como | 5 |
argumentos fasta que vino Hercules. ya esperto en·las artes e filosofia | como | dicho es en·el quarto capitulo que por verdaderas e reales demostraçiones conuertio
|
E-TrabHércules-078r (1417) | Extend |
| como | 5 |
Estonçes Anteo non pudo tañer la tierra. es a·saber ençerrar·se | como | ya es dicho. Por la tal manera fue sobrado e vençido por
|
E-TrabHércules-087r (1417) | Extend |
| como | 5 |
son enemigos e contrarios de sçiençia. destruydores de aquel estado magistral. | como | muy bien Boeçio en·el libro de Escolarium Disçiplina ha mostrado. onde el
|
E-TrabHércules-087r (1417) | Extend |
| como | 5 |
e doctores al firmamiento al Sol a·la Luna a·las estrellas. | como | pone sant Jeronimo trasuntiua mente en·el proemio de·la Briuia a mostrar
|
E-TrabHércules-088r (1417) | Extend |
| como | 5 |
paresçian pisadas de salida. E luego tomo sospecha del ladron Caco. | como | entendiendo que por la diuinidat de su padre avria dado obra en·la
|
E-TrabHércules-090r (1417) | Extend |
| como | 5 |
desploblaçion e solidunbre en tanto que fue gastada e enbargada del rio Atheleo | como | desuso es dicho en·el capitulo octauo. se criaron muchas saluajes bestias
|
E-TrabHércules-094v (1417) | Extend |
| como | 5 |
esta consideraçion. e reduxe en e a·la breuedat de doze capitulos | como | en·la obra paresçe. § Por tres razones. La primera porque non
|
E-TrabHércules-109r (1417) | Extend |
| como | 5 |
ignorantes ynuidiosos a quien todos los passados que obras ordenaron mucho touieron. | como | se muestra en·las escusaçiones de aquellos. por cierto non fue libre
|
E-TrabHércules-109v (1417) | Extend |
| como | 5 |
ovieron tal duda que por breuedat non cunple aqui mençionar maguer son muchos | como | los que leen las de·los passados obras saben. § Contradiçion fue en
|
E-TrabHércules-110r (1417) | Extend |
| como | 5 |
senyales. los quales son imposibles. por aquellos conoçer·ne la verdat | como | ya vos tengo dicho. significando me con ellos que la franca libertat
|
E-TristeDeleyt-010r (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
las cosas difiçilles scondidas les son manifiestas. dan causa de maravillar. | como | en·la opinyon mia. su pareçer no conforme. pues por diuersas
|
E-TristeDeleyt-013v (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
bienes en·el mundo de quantos truxo en·el. antes asi desnudo | como | vino le plaze lo pongan sota la tierra. La qual error y
|
E-TristeDeleyt-016v (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
por ser fuera del stillo que mereçen. no seran por ella | como | vos querriades reçebidos. porque a·la sazon no sabreys conoçer los senyalles
|
E-TristeDeleyt-023v (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
y detras quatro en·que ay vna tan luziente que asi en ella | como | en vn spejo mjrar vos podeys. y el su brjal de
|
E-TristeDeleyt-032r (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
amigo. § Mi senyor y buen ermano / fare muy enteramente / | como | dixe de presente ./ tomo me lugo de mano / fizo me donna
|
E-TristeDeleyt-045v (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
de·la cama. E asi pasando este dolor stremo le vino subitamente | como | por vn remedio. vn dulçor acompanyado con vna deleytosa sperança. que
|
E-TristeDeleyt-062v (1458-67) | Extend |
| como | 5 |
qu·esta y ahun por no recebir algun danyo: en su·persona | como | muchas vezes conteçe. Y si satisfara al apetito del asno que tjene
|
E-TristeDeleyt-069v (1458-67) | Extend |