| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| conjuntamente | 1 |
aljamas e vniuersidades nj los singulares de aquellas nj de alguna d·ellas | coniuntament | o departida vniuersalment nj singular no moueremos nj mouer faremos nj faran nj
|
A-Sástago-211:080 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
singulares de aquellas et de cada·una o qualquiere d·ellas por si | coniuntament | o departida vniuersalment et singular nos o procurador ad·aquesto haujent pleno et
|
A-Sástago-211:130 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
o qualquiere d·ellas por si et por·el todo vniuersalment et singular | coniuntament | o departida obligamos a·vos dito comprador et a·los vuestros en aquesto
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
ellas no daremos et assignaremos bienes nuestros et de cada·uno de·nos | coniuntament | o departida vniuersalment o singular et mobles propios quitos et desembargados a·complimjento
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
presentes absentes et aduenjderos et contra cada·uno d·ellos vniuersament et singular | coniuntament | o departida dadas o offrecidas seran et con todas et cada·unas cosas
|
A-Sástago-211:170 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
d·ellas presentes absentes et aduenjderos et encara a·cada·uno d·ellos | coniuntament | o departida vniuersalment et singular por todas e todas et cada·unas cosas
|
A-Sástago-211:170 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
ellas por si absentes presentes et aduenideros et por cada·uno d·ellos | coniuntament | o departida todas et qualesquiere demanda o demandas que por razon de·la
|
A-Sástago-211:170 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
vniuersidat del lugar de Alacon et los singulares de aquel vniuersalment et singular | coniuntament | et departida hauer vendido a·la noble dona Brianda Maça muller que fue del
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
e singulares de aquella presentes absentes e aduenideros vniuersalment e singular | coniuntament | e departida. Non forçados costreytos seductos ni enganyados ante de nuestra
|
A-Sástago-218:001 (1463) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
aljama vniuersidat et singulares de·aquella presentes avsentes e aduenjderos vniuersalment et singular | conjuntament | et departida. Attendientes et considerantes nos hauer vendido a·vos la muy
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
e dona Sperança de Bardaxi conjuges todos ensemble e cada·uno d·ellos por·si | conjunctament | e departida dixeron que firmavan e atorgavan segunt que de·fecho firmaron e
|
A-Sástago-225:040 (1467) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
todos ensemble et cada·uno de·nos por·si et por·el todo | conjuntament | et diuisa vniuersalment aljamal et singular. Et yo dicha dona Beatriz de Luna y de Alagon como
|
A-Sástago-259:020 (1496) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
d·ellos por lo que le toqua a·fazer tener seruar et conplir | conjuntament | et departida justa tenor de·la dicha et premencionada capitulacion singula singulis provt
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
| conjuntamente | 1 |
mil .cccclxiiiiº et fino en el mes de setiembre del anyo mil .cccclxvº | conjuntament | e departida. visto el poder a mj dado e atribuydo por las
|
A-Sisa2-238r (1466) | Ampliar |