| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| conocimiento | 1 |
tu tanto desdenyaste. Y por halago que lo hagas dar t·e | conocimiento | quanto mas a·mi que no a ti esta vida conuiene.
|
E-Grimalte-052v (1480-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
sospiros me satisfaze. Y yo veyendo que ninguna cosa le plazia huue | conocimiento | que voto tenia fecho de no hablar. al qual por no fatigar
|
E-Grimalte-053r (1480-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
vuestra. y la otra hallar a mis tormentos companyia de tan vezino | conocimiento | para que me sean crehidos. y por este asi venido plazer como
|
E-Grimalte-053v (1480-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
y la fuerça d·este su gran resplandor no me dexaua auer entero | conocimiento | en la manera que Fiometa venia. Digo pues que ella de diuersos
|
E-Grimalte-054v (1480-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
dolor me seria. pues soy seguro que al fin vos verniays en | conocimiento | de·la verdad. y no se gana aqui saluo dar dilacion a
|
E-Grisel-008r (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
el entero saber de nuestra causa a ell plega de os traher a· | conocimiento | de·la verdad y entre las mercedes muchas esta no se me niegue
|
E-Grisel-008r (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
tal pleyto pertenecia al qual llamauan Torrellas. hun special hombre en el | conocimiento | de·las mugeres y muy ozado en los tratos de amor.
|
E-Grisel-009r (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
procede. mas el scondido secreto de vuestro querer a vosotras remitto el | conocimiento | d·ell. y a·Dios el iuyzio d·ello que si alguna
|
E-Grisel-012r (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
que a·mi parece porque del todo no me fagays enemigo vuestro hayays | conocimiento | del yerro. y con esto os dexo por culpadas. y digays
|
E-Grisel-018r (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
que de tantas muertes nos matan. y si hasta aqui non hauiamos | conocimiento | de sus maldades no es marauilla que hayamos recebidos enganyos. mas ya
|
E-Grisel-021v (1486-95) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
E fuesse enformado de vuestras virtudes. Mucho mayor mente agora he auido | cognosçimiento | de aquellas por comunicar·me. disvelar vuestros loables deseos auiendo talante de
|
E-TrabHércules-049v (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
proseguir en los dichos trabajos. § Por introduçion de aqueste tractado a mayor | conosçimiento | es de notar las sus distinçiones e manera de proseguir el prinçipio de
|
E-TrabHércules-050v (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
la razon se escondieron e apartaron del su entender alongando·se del su | cognosçimiento | ya çegado por viçios. e dieron a·la su mesa por acresçentamiento
|
E-TrabHércules-060v (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
en aquella habundançia que al estado se conuiene real. e por el | cognoçimiento | que ouo de sus faltas es dicho que cobro la vista e cobraron
|
E-TrabHércules-062r (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
de·los omnes por muchas tierras fasta entender la mas baxa condiçion auiendo | cognosçimiento | como se dauan a·la miserable rapaçidat. E esto fue escripto de
|
E-TrabHércules-062v (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
E a·la fin por continuaçion Atalante fue de Hercules sobrado en·el | cognosçimiento | de aquella verdat. enpectorando o de coraçon sabiendo la orden que los
|
E-TrabHércules-066r (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
verdades sçiençiales apuradas syn error. asy como oro en loor e en | cognosçimiento | diuinal. çerrado sea o çercado por defensiones. razonables e yntelegibles.
|
E-TrabHércules-067r (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
virtuoso comete afogar esta sierpe tan engañosa. por menospreçio del mundo e | cognosçimiento | de su miseria. Estonçes el mundo veyendo que so tal habito e
|
E-TrabHércules-080r (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
vsa de·la su rapina. fasta que vino Hercules que es el | cognosçimiento | e arrepentimiento de·los malos fechos que aya vençido el rey Girion.
|
E-TrabHércules-091r (1417) | Ampliar |
| conocimiento | 1 |
e lieua consigo grandes fatos de bueys e vacas. mostrando que este | cognosçimiento | ha domado e leuado las brauas cogitaçiones bouinas. es a·saber corporientas
|
E-TrabHércules-091r (1417) | Ampliar |