| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| corromper | 4 |
o .iij. o .iiij. vezes fasta que todas las rayzes cayan o se | corrompan | lauando siempre la llaga toda con vinagre fuerte. Esta poluora no es
|
B-Albeytería-027v (1499) | Ampliar |
| corromper | 4 |
el rascando. y otros tomando mal aliento y ahun el ayre muy | corrompido | que dentro tiene. porque el cauallo es de condicion en si caliente
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |
| corromper | 4 |
lo que dize de que humores peca, de flema y de colera que | corrompieron | alli jnstamente, a·lo que dize que cura ha menester, responde y
|
B-AnatomíaBestias-017v (1430-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
de la noche, lexando dentro las tiendas algunas ropas, e todo el vino | corrompido | , fizo semeiança que fuisse. E como los barbarinos tomando las tiendas, se diessen
|
B-ArteCaballería-115v (1430-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
fieden mayor mente fazjendo·lo luego desque han comjdo o estan vestidos ca se | corronpe | la vianda e menjstra fetido nutrimjento a·los mjenbros e los vestidos toman
|
B-ArteCisoria-013r (1423) | Ampliar |
| corromper | 4 |
solamente dire en qual manera deue hombre reseruar el vjno que non se | corrompa | njn se pueda mudar. E dire assi mesmo como pierde aquel que non
|
B-Enxerir-236v (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
e mezclado con·la corrupçion.§ Si quieres guardar que el vjno non se | corrompa | luego, njn en el tiempo que el mosto es dulçe faras la cañylla
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
en·la boca como hombre lo tastara, engendrara saliua. sepas que ya es | corrompido | e mezclado con·la corrupçion.§ Si quieres guardar que el vjno non se
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
mucho mas aquel que saltara fuera la taça. es argumento que non es | corrompido | njn es çerca de corrupçion. E sy el vjno sera molle e las
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
vjno sera metido senjgrech, que son alholbas. non dexaran mudar el vjno, njn | corromper | . Assi mesmo si en las rayzes de·la çepa sera metido almjzque. sera
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
tramuzes. E aquesto non solamente lo conserua de corrupçion. antes avn si es | corrompido | lo tornara bueno largament E todo aquesto es por tanto. ca si aquello
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
començado vn tiempo que antes que sea beujdo non se mude njn se | corrompa | e no torne agro. meteras vn trapo de ljno sobre el forado del
|
B-Enxerir-242r (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
el agua e meten y el vjno. Asy mesmo al vjno que sea | corrompido | , o podrido. retorna·lo. Asi como dixo a mj vn canonjgo de Boloñya.
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Ampliar |
| corromper | 4 |
de agora dize·le tiña. E llama aquel paño tiñado. E quando lo dexan asy | corrompe | ·se en aquel lugar la texedura de·los filos. e forada·se e dizen·le essa
|
B-Lepra-135v (1417) | Ampliar |
| corromper | 4 |
o de causa extrinsica. quando aquella mala complexion se entroduze en·la materia de·la pared | corrompe | ·se la primera que·la conseruaua e deseca·le la humidat a ella radical que detiene las
|
B-Lepra-136r (1417) | Ampliar |
| corromper | 4 |
los vestidos lepra acaesçe asy de·la ropa leprosa la complexion de·los que la vsan se | corrompe | e daña. Pues visto como la lepra en·las vestagas acaesçe. queda veer como este
|
B-Lepra-136r (1417) | Ampliar |
| corromper | 4 |
y Auicenna que la sal ha virtud de gastar y destruyr los humores | corrompidos | y podridos. La sal quita y diuide las ventosidades quando la hazen poluos
|
B-Metales-033r (1497) | Ampliar |
| corromper | 4 |
o algunas d·estas se muestran y aparecen la complexion del inuierno se | corrumpe | . y por consiguiente la pestilencia sobreuiene al jnuierno. Mas si el
|
B-Peste-042r (1494) | Ampliar |
| corromper | 4 |
porque engendra humores gruessos. la leche tan bien porque luego se | corrumpe | . todas las frutas y yerbas saluo pocas se deuen esquiuar. mayormente
|
B-Peste-044r (1494) | Ampliar |
| corromper | 4 |
non es bueno. El Decretal dize. el cuerpo jamas non se | coronpe | sy el pensamiento no es coronpido. Yssidorus dize. ninguno non puede
|
C-FlorVirtudes-317r (1470) | Ampliar |