| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| dar | 1 |
aliamas e vniuersidades e·singulares de·aquellos e de qualquiere d·ellos fazientes | dantes | e atorgantes a·los dichos procuradores nuestros e a cada·uno d·ellos
|
A-Sástago-259:110 (1496) | Ampliar |
| dar | 1 |
Johan Socarrat franquas por·precio de quinientos sueldos. E apres yo dicho Gaspar Manent | die | a·logero todas las sobredichas casas y vinyas desuso confrontadas al·dicho Miguel del Castellar
|
A-Sástago-260:010 (1497) | Ampliar |
| dar | 1 |
e Joanna de Xixano conjuges que toda hora y quando ellos y los successores suyos | darian | y paguarian a·mi o a·los mios dos mil sueldos jaqueses con
|
A-Sástago-260:020 (1497) | Ampliar |
| dar | 1 |
casas y vinyas suso confrontadas que a·vos reuendo franquas e quitas para | dar | vender empenyar camiar feriar permutar et en·otra qualquiere manera alienar et para
|
A-Sástago-260:040 (1497) | Ampliar |
| dar | 1 |
titol de·la present reuendicion a·vos dicho comprador e a·los vuestros | do | cedo et mando todas mis vozes vezes razones et acciones reales et personales
|
A-Sástago-260:050 (1497) | Ampliar |
| dar | 1 |
otras qualesquiere monedas que los senyores reyes nuestros o qualquiere d·ellos le | daran | y de aquellos le faran gracia para ayuda del dicho matrimonio e·por
|
A-Sástago-261:001 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
vn anyo los quales el dicho senyor don Blasco de Alagon padre suyo le promete | dar | e·pagar en·cada·un anyo e·le fazen donacion por contemplacion del
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
y el dicho su padre et don Artal de Alagon su hermano aquellos le prometen | dar | segunt que por tenor de·los presentes capitoles le dan e fazen donacion
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
aquellos le prometen dar segunt que por tenor de·los presentes capitoles le | dan | e fazen donacion propter nupcias con los pactos vinclos e condiciones jnfrascriptos a
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
de renda el dicho don Pedro trahe y el dicho su padre le | da | por bienes sedientes y en lugar de bienes sedientes a propia herencia suya
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
sueldos los quales la dicha senyora dona Beatriz de Luna y madre suya le offrece | dar | y realment pagar pora apres dias del dicho senyor don Blasco et encontinent
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
drecho de vendicion larga segunt que por tenor de·los presentes capitoles le | da | e transferece con obligacion de su·persona e·bienes et a euiccion de
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
trae en ayuda de·su matrimonjo y el dicho senyor su padre le | da | sobre el lugar de Alcouierre o en·otros tres mil sueldos de renda
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
dito mossen Joan Olzina padre de·la dita dona Joana Olzina sea tenido e obligado | dar | e·liurar a·los dichos don Pedro e dona Joana Olzina el contracto principal
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
condecent que por qualquiere razon e·obligacion fuesse tenido el dicho mossen Johan Olzina | dar | a·la dicha su fija. E assi mesmo de qualesquiere acciones peticiones
|
A-Sástago-261:060 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
el dicho mossen Johan Olzina | hauer | recebido pension o pensiones del dicho censal o | dado | o vendido o transportado aquellas en·tal caso no obstante la dicha difinjcion
|
A-Sástago-261:060 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
es tenida et a·cadaqual d·ellas toqua et se esguarda a· | dar | pagar fazer tener seruar et conplir misiones algunas a·qualquiere de·las dichas
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
del sobredicho monesterjo de senyor Sant Lazaro de·la dita ciudat de Çaragoça | hauer dado | a·trehudo perpetuo con fadiga loysmo et comiso et con otras condiciones hunas
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
plenerament jnformados del dreyto del dito monesterjo et comendador et frayres de aquel | damos | a·trehudo perpetuo con fadiga loysmo et comiso et las condiciones diuso scriptas
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
| dar | 1 |
e a·los vuestros et a·los qui vosotros de aqui·adelant querredes | damos | a·trehudo perpetuo segunt dito es. E por trehudo en cada·hun
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |