| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| demostrar | 1 |
grande prissa cogia las flores. en cuya prissa congoxosa de coger las | demuestra | su dolor y poco reposo recelos y grandes dubdos de·la mudança del
|
E-Grimalte-042r (1480-95) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
manos de·los enemigos se·uenden somos vencidas aziendo del vicio virtud. | demostrando | que mas no pueden fazer por amor lo que fuerça en la verdad
|
E-Grisel-017r (1486-95) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
se muere por mi. pues quien se loha en ser amada bien | demuestra | que·s deleyta en ser querida. pues d·estas ninguna ya veo
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
este castellano ydioma. Por que segund antigamente es dicho e la experiencia lo | demuestra | todas las cosas nueuas aplazen. e avn que esta lengua non sea muy
|
E-Satyra-a004r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
conoscida. gozo con mi mal sentia ser tomado por palabras que dixiesse queriendo | demostrar | la fonda e mortal llaga mia. otras menos piadosas que largas rescebia. Assi
|
E-Satyra-a016v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
aquella que sin culpa de ty es culpada venimos a·ty por te | demostrar | la derecha declaracion de tu requesta: que a·ty avn que clara muy
|
E-Satyra-a020r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
declaracion de tu requesta: que a·ty avn que clara muy escura se | demostraua |. Nos somos aquellas de qui en el mundo es desierto. nos somos aquellas
|
E-Satyra-a020r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
que con pauor de·la terrible muerte constreñido fazia alegre e gozosa se | demostraua |. demostrando plazer por mi esquiuo dolor. Jamas me creyendo aquello que en mayor
|
E-Satyra-a047r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
con pauor de·la terrible muerte constreñido fazia alegre e gozosa se demostraua. | demostrando | plazer por mi esquiuo dolor. Jamas me creyendo aquello que en mayor grado
|
E-Satyra-a047r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
esquiuo dolor. Jamas me creyendo aquello que en mayor grado de·lo que | demostraua | sentia. O que estraña e marauillosa cosa es a·mi ver loar tanto
|
E-Satyra-a047r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
yerros tomara. no creyo ser vaca la que a·sus oios vaca se | demostraua | por mas se asegurar a Jupiter en don la demando. el qual avn
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
aqui a·los veynte e ocho se puede nombrar: en lo qual se | demuestra | el auctor fablar en los quatro años e ocho meses primeros de·la
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
tiempo como sea cosa acostumbrada a·los que su llaga con querellas quieren | demostrar | señalar el tiempo e la hora que no han padescido o padescen sus
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
de·los tan fieros e inicos sacrificios auer cessado. Assi que la razon | demuestra | Busiris si a alguno d·estos dos adorasse los semblantes sacrificios faria. Otra
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
iamas dexaua de proseguir su vano deseo. E como la varia ventura quesiesse | demostrar | la via por do podia ser complido este tan querido deseo vn adeuino
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
manante fuente de·los sus oios la lauaua. e a·la fin queriendo | demostrar | el muy singular e no fingido amor que le hauia: echo·se sobre
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
honestidat e diuina fermosura ser garnidas. E segund adelante se declara: estas se | demuestren | ser el colegio de·las virtudes. e diziendo princesa e señora: paresce el
|
E-Satyra-b019v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
quasi duana: que la Luna en·el dia e en la noche se | demuestra |. Esta Diana ayunta el santo yspalense Ysidoro con Vesta e quasi demuestra ser.
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
se demuestra. Esta Diana ayunta el santo yspalense Ysidoro con Vesta e quasi | demuestra | ser. vna mesma. Lo qual no consienten los que fablaron del nascimiento de·
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
| demostrar | 1 |
a·los fondos abismos: en somo de·la qual vn embuelto Infante se | demostraua |: cuyo vulltu: mas que los rayos febales resplandescia cuyas vestiduras eran mas candidas
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |