| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| derecho1 | 1 |
Item el residuo de todos mjs bienes assi mobles como sedientes | derechos | deudos nombres e acciones lexo los de gracia special al dicho Joan Munyoz fillo
|
A-Sástago-204:010 (1456) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
aquesto de·grado et de mi cierta sciencia certifficado plenerament de todo mj | drecho | en todo e por todas cosas por mi et los mjos presentes e
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
vuestra e de·los vuestros toda contrariedat cesant. Et encontinent de qualquiere | drecho | et accion poder dominio et possession o quasi a·mi pertenescient e pertenecer
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
obuenciones et emolumentes a·la senyoria de aquellos pertenescientes e todo e·qualquiere | drecho | en·la dita villa e lugares e sus terminos e·rendas pertenescient et
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
cada·una d·ellas requiriendo seyer ne fecha carta publica a·conseruacion del | drecho | de cada·una de·las ditas partes et en·testimonio de verdat.
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
Miguel de Torres mercader vezino de·la ciudat de Çaragoça certificado plenerament de todo mj | drecho | de grado e de mj cierta sciencia de e con voluntat e expresso
|
A-Sástago-230:001 (1475) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
luego de present nos ne sacamos gitamos et spullamos. Et en·el | derecho | domjnio possesion de vos dito comprador et de·los vuestros et de quien
|
A-Sástago-232:010 (1476) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
la ciudad de Çaragoça de nuestras ciertas sciencias certificados plenerament de todo nuestro | drecho | por tenor de·la presente carta publica de vendicion a siempre firme et
|
A-Sástago-235:001 (1478) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
las ditas casas et en·aquella dio su voluntat et consentimiento por qualquiere | drecho | que en·aquellas le pertenesciesse y el dicho venerable mossen Jayme Romeu assi como
|
A-Sástago-235:070 (1478) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
et atrjbujdo de grado e de nuestras ciertas sciencias et de todos los | derechos | del dicho concello et vniuersidat de·la dicha ciudat bien et plenariament certificados
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
pertenescer pudientes et deujentes del cielo fasta los abisos por qualquiere causa titol | derecho | manera o razon vos las damos et atorgamos a·cenes et trehudo perpetuo
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
et no complidas del present contracto o por otra qualquiere via causa titol | derecho | manera o razon entrarian en possession et tenença de·la dicha torre queremos
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
a·las dichas vuestras casas o patios nj algunos d·ellos ni mayor | derecho | a la dicha ciudat sea adqujrido por hauer jncorporado aquella dentro de vuestras
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
pora entrar et sallir ad·aquellas o a·los dichos patios sino el | derecho | tan solament que en virtud del jngreso et regreso por·el present contracto
|
A-Sástago-236:030 (1479) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
et otras muchas a·mi fazer lo infrascripto mouientes. Certifficado de mi | drecho | et de mi cierta sciencia et encara certifficado de·los testamentos de·los
|
A-Sástago-238:001 (1480) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
en ella contenidas yo renuncie en vos señor don Blasco qualesquiere part o | drecho | que a mi pertenesciessen et pertenescer podiessen et deuiessen por qualquiere causa o
|
A-Sástago-238:001 (1480) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
de acto tracto o contracto fecho por mi o por los hauientes titol | drecho | o causa de mj. A lo qual tener realment e de fecho
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
mouientes hauidos et por hauer en·doquiere en qualquiere manera e por qualquiere | drecho | causa accion titol succession et razon por·tal que apres dias mios sobre
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
e pagados de·qualquiere legitima part e·dreyto de legitima et otro qualquiere | drecho | que en mis bienes assi mobles como sedientes nombres deudos dreytos et acciones
|
A-Sástago-239:030 (1480) | Ampliar |
| derecho1 | 1 |
considerantes Miguel de Torres mercader vezino de·la dita ciudat de Çaragoça certificado de·su | drecho | de e·con voluntat e expresso consentimiento de Sancha Moliner vidua muller·que fue
|
A-Sástago-249:001 (1487) | Ampliar |