| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| dicho1 -a | 1 |
Marja d·Alagon y Ortiz vidua et del dicho justicia seyer justa para que la voluntat del | dicho | testador fuese complida dixo era contento de fazer la dicha jura e·de
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
la voluntat del dicho testador fuese complida dixo era contento de fazer la | dicha | jura e·de liurar el dicho testamento en poder de mj dicho notarjo
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
complida dixo era contento de fazer la dicha jura e·de liurar el | dicho | testamento en poder de mj dicho notarjo para que aquel fuese reduzido en
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
la dicha jura e·de liurar el dicho testamento en poder de mj | dicho | notarjo para que aquel fuese reduzido en acto publico. Et luego encontinent
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
para que aquel fuese reduzido en acto publico. Et luego encontinent el | dicho | vicarjo present el dicho justicia dio e liuro el dicho testamento en poder
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
reduzido en acto publico. Et luego encontinent el dicho vicarjo present el | dicho | justicia dio e liuro el dicho testamento en poder de mj sobredicho notario
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
luego encontinent el dicho vicarjo present el dicho justicia dio e liuro el | dicho | testamento en poder de mj sobredicho notario el qual es del tenor siguient
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
tenor siguient. Por quanto los ombres en este mundo peregrinando en·la | dicha | peregrinacion non pueden estar sinse peccar e·asi lo afirma el apostol sant
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
Frances d·Alagon ermano mjo et a Marja d·Alagon alias Ortiz muxer mja habitantes en la | dicha | villa de Pina a·los quales carament acomando mj anima y les ruego
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
de judge de do ellos conoceran mas priestament poder sacar para complir el | dicho | mj testament et cossas en·aquel contenidas. Et de·las vendiciones et
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
de sant Amador por aquellos capellanes y en aquella yglesia que a·los | dichos | espondaleros mas bien visto les sera. Item quiero e mando me sia
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
cabo d·anyo con aquellos capellanes y en·la manera que a·los | dichos | espondaleros mjos bien visto les sera. Item dexo ad·Aldolza fixa mja
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
la morerja de Pina el·qual me fue dado en matrimonjo con la | dicha | mi muxer. Item mas dexo a·la dita Aldolza a·otra part
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
todo lo sobredicho le dexo con tal vinclo e condicion que si la | dicha | Aldolza muere sin fixos qu·el dicho censal e·los dichos mil sueldos
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
vinclo e condicion que si la dicha Aldolza muere sin fixos qu·el | dicho | censal e·los dichos mil sueldos vengan e tornen a·su ermano Pedro Francisco
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
si la dicha Aldolza muere sin fixos qu·el dicho censal e·los | dichos | mil sueldos vengan e tornen a·su ermano Pedro Francisco o en fixos suyos
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
mil sueldos de propiedat sobre mj censal. E mas dexo a·la | dicha | Beatriz le sian dados d·otra part mil sueldos en·dineros e cambra
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
qujero le sian dados quinjentos sueldos en bienes mobles en·aquello qu·el | dicho | su ermano querra. Los quales le dexo por part legitima ereditarja.
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
mil e quinjentos sueldos por part legitima ereditarja. Item dexo a·la | dicha | Marja d·Alagon y Ortiz muxer mja y al dicho Pedro Francisco fixo mjo senyores vsufructuarjos los quales
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |
| dicho1 -a | 1 |
legitima ereditarja. Item dexo a·la dicha Marja d·Alagon y Ortiz muxer mja y al | dicho | Pedro Francisco fixo mjo senyores vsufructuarjos los quales ayan a viuir con todos mjs
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Extend |