| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| dito1 -a | 1 |
Maria de Cosco muller mia et a·mossen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la | dita | dona Maria de Cosco a·los quales carament acomando mj anima e les do pleno
|
A-Sástago-171:001 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
ordeno e quiero que mj cuerpo sia sepellido en·el lugar que al· | dito | senyor abbat sera bien visto. Para la qual defunsion e por mj
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
e por mj anima e funeralla quiero ordeno e mando que por·los | ditos | mis spondaleros o por·la mayor part d·ellos de·mjs bienes assi
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
cosas en·aquel contenidas sian complidas por mj heredero jnfrascripto segunt que el· | dito | mj padre lo ordeno e yo so·tenido fazer. Item quiero ordeno
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
mando que los dreytos nombres e acciones dotes axouar e firma de·la | dita | dona Maria de Cosco muller mia le·sian e finquen firmes e seguros sobre todos
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
a·mosen Johan de Moncayo cauallero e a·Cecilia Moncayo donçella fillos mios e de·la | dita | dona Maria de Cosco muller mia por·part e por·legitima e filial e por
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
de jnstitucion. Item lexo a·Serena e Angelina Moncayo nietas mias fillas del | dito | mosen Johan de Moncayo fillo mio e de·la dita dona Maria de Cosco por·part e
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
Angelina Moncayo nietas mias fillas del dito mosen Johan de Moncayo fillo mio e de·la | dita | dona Maria de Cosco por·part e por legitima de todos mis bienes mobles e
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
mias particulares las jnstituezco por dreyto de jnstitucion. Item lexo a·la | dita | Cecilia Moncayo donçella filla mia e de·la dita dona Maria de Cosco muller mia de
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
Item lexo a·la dita Cecilia Moncayo donçella filla mia e de·la | dita | dona Maria de Cosco muller mia de·gracia special seys mil florines de·oro sobre
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
le sian dados por mj heredero vniversal toda ora e cada e quando la | dita | Cecilia casara a·ley e bendicion. Item jnstituezco heredero mio vniversal de
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
que a·mj pertenezquan e pertenesceran de·aqui·auant en qualquiere manera al | dito | mosen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la dita dona Maria de Cosco muller mia
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
en qualquiere manera al dito mosen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la | dita | dona Maria de Cosco muller mia pora fazer de·aquellos a·todas sus propias voluntades
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
en·la ciudat de Çaragoça et don Martin Trabero jurista et ciudadano de·la | dita | ciudat. § Signo de mj Eximeno Gil notario publico de·la ciudat de Çaragoça
|
A-Sástago-171:030 (1437) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
jndiuisso del Frago de·la vna part demandant e defendient. Afirmant la | dita | noble ella hauer drecho de viduydat en los dichos castiellos e lugares sobreditos
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
qualesquiere otros bienes asin mobles como sedientes adqueridos constant en poder de los | ditos | nobles e encara poder demandar exsegir e cobrar ditos bienes del dito don
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
en poder de los ditos nobles e encara poder demandar exsegir e cobrar | ditos | bienes del dito don Johan de Luna quondam qualesquiere dotes por ella firmados con justos
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
los ditos nobles e encara poder demandar exsegir e cobrar ditos bienes del | dito | don Johan de Luna quondam qualesquiere dotes por ella firmados con justos titoles et alias
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
e qualquiere otra manera con justos titoles et alias en e sobre los | ditos | lugares de Yllueca de·la vna part demandant e defendient. Et el
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
defendient. Et el muy noble senyor don Jayme de Luna hermano que fue del | dito | senyor don Johan de Luna quondam de·la otra part demandant e defendient. Afirmant
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |