| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| dito1 -a | 1 |
don Miguel et don Johan Gilbert siquiere antes de·la vendicion fecha por el | dito | regno al dito don Miguel Gilbert de·los ditos castillo villa e lugares sobreditos
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
tracto o contracto antes de·la dicha vendicion a·mi fecha por los | ditos | don Miguel et don Johan Gilbert siquiere antes de·la vendicion fecha por el
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
los dichos don Miguel et don Johan Gilbert o de don Johan Gilbert padre del | dito | don Miguel Gilbert o de qualquiere d·ellos o de otros qualesquiere hauientes drecho
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
Farlet Candasnillos et Mont Scuro terminos jurisdiccion et bienes suso ditos que por·el | dito | regno de Aragon et quatro braços de aquel al dito don Miguel Gilbert fue
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
o qualquiere d·ellos apres o antes de·la vendicion que de los | ditos | castillo villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasnillos et Mont Scuro terminos
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
Mont Scuro terminos jurisdiccion et bienes que suso a vos vendo que por los | ditos | nobles don Miguel et don Johan Gilbert a mi dicho Johan de Coloma fue fecha.
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
castillo villa et lugares terminos jurisdiccion e bienes sobreditos siquiere apres de la | dita | vendicion. Et encara por acto tracto o contracto fecho por los dichos
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
sobreditos que a vos vendo apres de la vendicion fecha de aquellos al | dito | don Miguel Gilbert por el dito regno. Et por acto tracto o contracto
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
apres de la vendicion fecha de aquellos al dito don Miguel Gilbert por el | dito | regno. Et por acto tracto o contracto fecho por los dichos don
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
Johan Gilbert e qualquiere d·ellos o por el dito don Johan Gilbert padre del | dito | don Miguel Gilbert o por qualquiere d·ellos o por otros qualesquiere hauientes drecho
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
dichos don Miguel e don Johan Gilbert e qualquiere d·ellos o por el | dito | don Johan Gilbert padre del dito don Miguel Gilbert o por qualquiere d·ellos o
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
franquos liberos quitos et seguros et en tan buena comarca e partida del | dito | regno de Aragon sitiados et de tanta renda et de tanto spleyt como
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
a·los vuestros en esto successores dar vos et vos dare dentro del | dito | regno de Aragon otros tan buenos castillo villa lugares et mont con tan
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
contrast et mala voz assi en tal manera que huuiessedes a perder los | ditos | castillo villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasnillos et Mont Scuro terminos
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
no mande vos dicho senyor comprador et los vuestros seyer vencidos de los | ditos | pleyto question empacho contrast et mala voz assi en tal manera que huuiessedes
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
de·los vuestros a·mj fecha recebir et recibre en mj entregament los | ditos | pleyto question empacho contrast e mala voz en nombre mio requerido o no
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
e cosas que a vos dicho senyor comprador vendo siquiere apres de·la | dita | vendicion. En los dichos casos et cada·uno d·ellos yo dicho
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
sia fecho el dicho acto tracto o contracto antes de·la vendicion del | dito | regno o dipputados de aquel al dicho don Miguel Gilbert fecha de·los dichos
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
expressament et de mj cierta sciencia toda e qualquiere necessidat de denunciar la | dita | mala voz contrast e question si puestos hi seran et requerir e hauer
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
| dito1 -a | 1 |
empacho contrast et mala voz. O perdiessedes aquellos. De·los quales | ditos | pleyto question empacho contrast et mala voz danyos jnteresses o menoscabos quiero vos
|
A-Sástago-251:070 (1488) | Ampliar |