| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| doctor -ora | 1 |
y despues recognosçida y en algo esaminada por el magnifico y egregio | doctor | miçer Gonçalo Garcia de Santa Maria. en la muy noble y siempre augusta ciudad ciudad principal
|
D-CronAragón-180r (1499) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
terrible fiera crueldad que no la muerte. Muchas crueldades otras escriuieron diuersos | doctores | que las pudiera ende anotar como ya lo hize en otro compendio quasi
|
D-TratRoma-013r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
ningun comer le abastaua. Este desorden yo no lo scriuiera si tales | doctores | primero callaran. y ahun que pareçe no ser possible ya se ha
|
D-TratRoma-014r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
el imperio de oriente Proculo y Bonoso. y segun escriue el mismo | doctor | triunpho de todos con mucha gloria segun el costumbre de·los romanos.
|
D-TratRoma-023r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
y donde todos a nombre de Christo baxan las ceruices. donde Paulo | doctor | de·las gentes bienauenturado tendio el pescueço para el martirio. Por·ende
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
que ygnorauan en sus moradas como recita el muy eloquente y sancto varon | doctor | Jeronimo en·el principio siquier prohemio de su translacion. que Plato anduuo
|
D-ViajeTSanta-003r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
llamado. y ende hizo Dauid el templo. scriue lo el dicho | doctor | a .xxij. capitulos del dicho libro en·esta manera. § Como Abraam penso
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
Entonce dexadas todas las fiestas fue se al templo y disputo entre los | doctores | de·las prophecias abriendo aquellas. y todos estauan marauillados de su gran
|
D-ViajeTSanta-068r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
ende plenaria remission. § Encima la riba misma estouo Christo disputando entre los | doctores | de·los judios siendo en edad de .xij. años quando lo perdieron la
|
D-ViajeTSanta-068r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
yglesia de Santa Maria dicha la mayor. § En este mismo lugar transfirio este | doctor | muy eloquente toda la biblia de lengua hebrea y ahun griega en sermon
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
huego. § No lexos dende a mano yzquierda vimos vn claustro donde Jeronimo | doctor | glorioso se dize hauer hecho penitencia muy aspera .vij. años con sus .xl
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
del parayso. y todos estos segun el Ysidoro nuestro spañol y otros | doctores | van fuera de madre sobresallidos regando las tierras por donde passan. como
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
de la ley vieja. y digo escogido por que segun affirman los | doctores | ahun que la vieja ley se perdiera y los prophetas solo el psalterio
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
Nombra la ciudad de Ascalona con esta dicha la qual segun el dicho | doctor | en·esta parte fundaron los allofilos. Dixo se Philistim despues Eslona del
|
D-ViajeTSanta-098v (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
vno de aquellos montes que yo te demuestre. Dize agora el dicho | doctor | . § Este monte dizen los judios que fue aquel donde fundaron despues el
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
la Sabieza trae aquellos en comparacion de·la sabieza lo qual entienden muchos | doctores | por aquella reyna madre sin manzilla de Cristo Jesu. Quasi cedrus exaltata sum
|
D-ViajeTSanta-101v (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
siempre) con las cerimonias falsas que tienen. de·los quales este | doctor | tratando pone primero la mahometica secta de·los moros y despues otra de
|
D-ViajeTSanta-102r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
de mi entender. y por que los padres mayores nuestros y santos | doctores | pusieron primero en ello la mano. como se hizo en los generales
|
D-ViajeTSanta-102v (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
sera honesto glorioso bueno y sancto. § Martin d·Ampies. § Este reuerendo y sabio | dotor | dean se scusa que no ha seido su voluntad traher las sectas ni
|
D-ViajeTSanta-103r (1498) | Ampliar |
| doctor -ora | 1 |
damnados. y con esto se tienda nuestra oreja que oyamos al dicho | doctor | . § Por que yo pueda mejor proseguir en el tratado fue mi voluntad
|
D-ViajeTSanta-103r (1498) | Ampliar |