| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| don2 -oña | 1 |
et auctoridat de decreto et mandamjento a·lo jnfrascripto fazer del muyt honorable | don | Francisco d·Aguas prior official de·la yglesia collegiada de·la vjlla de Alcanjz.
|
A-Sástago-163:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
e decreto a·mj a·lo jnfrascripto fazer dada por·el muyt honorable | don | Francisco d·Aguas prior e oficial de·la yglesia collegiada de·la dita vjlla de
|
A-Sástago-163:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
testificada por·el discreto Pedro Moljner notario sobredito. E encara present el dito | don | Gujllem Ramon de Çeruellon tudor e curador desuso nombrado nos entramos ensemble e cada·uno de
|
A-Sástago-163:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
e perpetuales de aquellos .v. cientos sueldos dineros jacqueses censales que el noble | don | Artal d·Alagon senyor de·los lugares de Pjna e Sastago e los jurados e
|
A-Sástago-163:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
cens e trehudo perpetuo e de·la propriedat de aquellos por·el dito | don | Gujllem Ramon de Çeruellon tudor e curador del dito Guillem de Çeruellon fillo nuestro e por·el dito
|
A-Sástago-163:030 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
anno a·natjujtate domjnj millesimo quadrjngentesimo trentesimo quarto. Testimonjos son d·esto | don | Johan de Çeruera saujo en·dreyto et Saluador d·Olit sastre vezinos de·la dita vjlla.
|
A-Sástago-163:040 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
trehudo perpetuo annuales reduzidos de aquellos cincientos sueldos dineros jacqueses que el noble | don | Artal d·Alagon senyor de·los lugares de Pjna et Sastago. Et los jurados
|
A-Sástago-163:040 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
anno a·natjujtate domjnj millesimo quadrjngentesimo trentesimo quarto. Testimonjos son d·esto | don | Johan de Ceruera saujo en·dreyto et Saluador d·Olit sastre vezinos de·la dita vjlla.
|
A-Sástago-163:050 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
beneficiados que somos en la dita eglesia de Sanctacruz. Attendientes e considerantes | dona | Caterina de Sipan habitant en la ciudat de Çaragoça houiesse assignado bienes suyos propios pora
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
tiene de present Pero Ximenez de Valconchau habitant en la dita ciudat njeto de·la dita | dona | Caterina de Sipan quondam. E por tal como de·las sobreditas quantias e de
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
testament e vltima voluntat e ordinacion al reuerent senyor abbat de·Santa Fee e | dona | Maria de Cosco muller mia et a·mossen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la
|
A-Sástago-171:001 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
muller mia et a·mossen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la dita | dona | Maria de Cosco a·los quales carament acomando mj anima e les do pleno e
|
A-Sástago-171:001 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
que los dreytos nombres e acciones dotes axouar e firma de·la dita | dona | Maria de Cosco muller mia le·sian e finquen firmes e seguros sobre todos mis
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
mosen Johan de Moncayo cauallero e a·Cecilia Moncayo donçella fillos mios e de·la dita | dona | Maria de Cosco muller mia por·part e por·legitima e filial e por·todo
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
qualquiere manera al dito mosen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la dita | dona | Maria de Cosco muller mia pora fazer de·aquellos a·todas sus propias voluntades como
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
nietas mias fillas del dito mosen Johan de Moncayo fillo mio e de·la dita | dona | Maria de Cosco por·part e por legitima de todos mis bienes mobles e sedientes
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
Item lexo a·la dita Cecilia Moncayo donçella filla mia e de·la dita | dona | Maria de Cosco muller mia de·gracia special seys mil florines de·oro sobre todos
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
presentes testimonios a·las sobreditas cosas los muy honorables e de grant sauieza | don | Enyego de Boira escudero jurista habitant en·la ciudat de Çaragoça et don Martin Trabero jurista
|
A-Sástago-171:030 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
grant sauieza don Enyego de Boira escudero jurista habitant en·la ciudat de Çaragoça et | don | Martin Trabero jurista et ciudadano de·la dita ciudat. § Signo de mj Eximeno Gil
|
A-Sástago-171:030 (1437) | Ampliar |
| don2 -oña | 1 |
jnstancia e requisicion del·honorable Johan Alfonso notario procurador de·los muy nobles señores | don | Ramon d·Espes et Ysabel Fabra conjuges habitantes en·la dicha ciudat de Çaragoça mediant acto
|
A-Sástago-171:030 (1437) | Ampliar |