| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| él ella ello | 1 |
venido e passado las cosas contenidas en el apellido siquiere demanda dada por | el | . E el dito don Aharon respuso que no auia obido tienpo conpetent
|
A-Aljamía-07.14r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
como el dito don Aharon Zarfati auia demandado copia del apellido e demanda que | el | auia dado e le auian assignado a responder e no auia satisfeyto ni
|
A-Aljamía-07.14r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
pora ordenar su aduogado e assi que le dassen tienpo razonable e que | el | satisfara deuidament [y el juez] le assigna pora la primera cort. Aharon Far no y
|
A-Aljamía-07.14r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
que como en la present cabsa auia dreytos al senyor rey e a | el | que por remedios de justicia mandassen segurar la cort al dito don Aharon Zarfati
|
A-Aljamía-07.14v (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
Aharon Zarfati que por remedios de justicia le dassen un porcurador que percure por | el | que el no sabe razonar. Lo qual aquesto mismo dixo Aharon Far que
|
A-Aljamía-07.15r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
por remedios de justicia le dassen un porcurador que percure por el que | el | no sabe razonar. Lo qual aquesto mismo dixo Aharon Far que requeria el
|
A-Aljamía-07.15r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
el no sabe razonar. Lo qual aquesto mismo dixo Aharon Far que requeria | el | por si que le dassen a el percurador [y el juez] respuso que justa
|
A-Aljamía-07.15r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
aquesto mismo dixo Aharon Far que requeria el por si que le dassen a | el | percurador [y el juez] respuso que justa [acuerdo] o [acuerdos] del [concejo] l·en pueden
|
A-Aljamía-07.15r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
antedito de Selomo don Aharon Zarfati que present era requeriendo fazer lo contenido en | ello | e requeriendo se segurasse bien de el e lo mandasse de continent prender
|
A-Aljamía-07.15v (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
era requeriendo fazer lo contenido en ello e requeriendo se segurasse bien de | el | e lo mandasse de continent prender. Oc y encara le mandasse inbentariar
|
A-Aljamía-07.15v (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
que no les manden dar copia alguna antes procedan auant justo lo por | el | requerido [y el juez] respuso e mando dar al dito Selomo la dita copia e
|
A-Aljamía-07.16r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
requerio que como una e muytas vezes auian assignado a satisfazer lo por | el | demandado apellidado e requerido a los anteditos don Aharon Zarfati e Selomo Zarfati su fillo
|
A-Aljamía-07.16v (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
por no poder auer obido a su adbogado no traya su repuesta que | el | la traera [y los jueces] le mandan que pora la primera cort traya su repuesta
|
A-Aljamía-07.17r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
como de feyto requerio que los auessen por confessos en lo demandado por | el | e que los mandassen prender e inbentariar lures bienes a conseruacion de su
|
A-Aljamía-07.17r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
don Abraham Leui Sem Tob ha-Cohen. [Ante el tribunal] requerio el dito don Aharon Zarfati que como | el | no sabia satisfazer a lo demandado por el dito Aharon Far que le dassen
|
A-Aljamía-07.18r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
como de feyto requerio que como signacion tenian a satisfazer a lo por | el | requerido apellidado e demandado e no satisfazian que los reputasse en contumacia e
|
A-Aljamía-07.19r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
dado por el dito Aharon Far requeriendo al dito [juez] fazer lo contenido en | ella | . § Et Aharon Zarfati e Selomo Zarfati judios de la aljama de la cibdat
|
A-Aljamía-07.19v (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
de la aljama de la cibdat de Çaragoça respondiendo a una clamada contra | ellos | e cada uno d·ellos dada ante de vos otros senyores de [juzgado]
|
A-Aljamía-07.22r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
cibdat de Çaragoça respondiendo a una clamada contra ellos e cada uno d· | ellos | dada ante de vos otros senyores de [juzgado] judges de la aljama antedita
|
A-Aljamía-07.22r (1465) | Ampliar |
| él ella ello | 1 |
que por part de los ditos Aharon e Selomo Zarfati e cada uno d· | ellos | fue e es deuida ment satisfeyto et an conplido e seruado lo contenido en
|
A-Aljamía-07.22r (1465) | Ampliar |