| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| escribir | 1 |
fuero et obseruancia del regno. El qual morauedi et el dreyto de | scriuir | collir et exhigir aquell por los ditos judges et inuestigadores fue aplicado et
|
A-Rentas2-106r (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
el fuero et obseruancia del regno. El qual morauedi et dreyto de | screuir | collyr et exhigir aquel fue aplicado et incorporado por los ditos judges en
|
A-Rentas2-110r (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
fuero et obseruancia del regno. El qual morabedi et el dreyto de | scriuir | exhigir et collir aquel es seydo aplicado por los ditos judges en el
|
A-Rentas2-131v (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
fuero et obseruancia del regno. El qual morabedi et el dreyto de | scriuir | exhigir et collir aquel es seydo aplicado por los ditos judges en el
|
A-Rentas2-132r (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
el fuero et obseruancia del regno. El qual morauedi et dreyto de | scriuir | collir et exhigir aquel ha seydo aplicado et incorporado por los ditos judges
|
A-Rentas2-132v (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
ditos negocios de·la dita inuestigacion he sacado et por otra he feyto | scriuir | en el present libro en cent et trenta et cinco cartas et aquel
|
A-Rentas2-135v (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
fuero et obseruancia del regno. El qual morauedi et el dreyto de | scriuir | collir et exhigir aquel fue aplicado et incorporado por los ditos judges en
|
A-Rentas2-147r (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
fuero et obseruancia del regno. El qual morauedi et el dreyto de | scriuir | collir et exhigir aquel fue aplicado et incorporado por los ditos judges en
|
A-Rentas2-147v (1417) | Ampliar |
| escribir | 1 |
senyor rey por todo el regno de Aragon de·la part de suso | scripto | . Et apres de·la dita vendicion por part de vos ditos nobles
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| escribir | 1 |
mayo anno a·nativitate dominj millesjmo .ccccº. prjmo de·la part de suso | scripto | testificada por Pascual Alegre d·Ueso notario publjco de·la ciudat de Çaragoça e por autoridat
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| escribir | 1 |
calendarjo e los testimonios de mj proprja mano scriuje e todo lo otro | screujr | fiz e cerre.
|
A-Sástago-110:040 (1402) | Ampliar |
| escribir | 1 |
primeras dos lineas e el calendarjo e los testimonios de mj proprja mano | scriuje | e todo lo otro screujr fiz e cerre.
|
A-Sástago-110:040 (1402) | Ampliar |
| escribir | 1 |
la dicha doña Ynes rrogue a Joan Diez de Çorita notario apostolical que escriuiere o fiziere | escriuir | esta carta de donaçion en·la manera que dicha es e a·los
|
A-Sástago-111:030 (1403) | Ampliar |
| escribir | 1 |
en dubda yo la dicha doña Ynes rrogue a Joan Diez de Çorita notario apostolical que | escriuiere | o fiziere escriuir esta carta de donaçion en·la manera que dicha es
|
A-Sástago-111:030 (1403) | Ampliar |
| escribir | 1 |
todo lo sobredicho a rruego e pedimjento de·la dicha dona Agnes de Rojas fiz | escriujr | esta carta e signe con mj signo acostumbrado en fe e testimonio de
|
A-Sástago-111:040 (1403) | Ampliar |
| escribir | 1 |
do dize mjas propias non li. E yo el dicho notarjo lo | escriuj | .
|
A-Sástago-111:040 (1403) | Ampliar |
| escribir | 1 |
signo acostumbrado en fe e testimonio de todo lo sobredicho. E va | escrito | sobre renglones a do dize de Ferrera e sobrescriujdo a do dize mjas
|
A-Sástago-111:040 (1403) | Ampliar |
| escribir | 1 |
tierras de Huesca en presencia de mj notario e de·los testimonjos diuso | scriptos | comparecio e fue perssonalment constituydo el hondrado Pedro de Exea scudero habidant en·la ciudat
|
A-Sástago-117:001 (1406) | Ampliar |
| escribir | 1 |
ando por aquell. Et requjrio la dita Martina Sanchez de Exea a·mj notario diuso | scripto | que de·las sobreditas cosas le fiziere carta publica. Testimonjos fueron d
|
A-Sástago-117:010 (1406) | Ampliar |
| escribir | 1 |
quj a·las sobreditas cosas present fue e en aquesta forma publica las | scriuje | et çarre. Consta de raso de emendado en·la .vij. ljnea do
|
A-Sástago-117:010 (1406) | Ampliar |