| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| ahora | 1 |
mj ha fecho por los quales muy pocas mercedes le son fechas. E | agora | he sabido como el thesorero de Sicilia sta muy mal. el qual tiene
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
| ahora | 1 |
gracias qu·el dicho thesorero tiene de vuestra senyoria qujera fazer mercet desde | agora | para en despues de·los dias del dicho thesorero al dicho mossen Juan de Madrigal.
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
| ahora | 1 |
queria enuiar a Roma persona propria sobre aquestos fechos del maestrado de Santiago. | agora | senyor pues que los fechos van assi no delibero enujar la dicha persona
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
| ahora | 1 |
a·la firma de·los capitulos de Francia que truxo mossen Pierres de Peralta fasta | agora | no he rescebido carta de vuestra alteza por la qual me significasse no
|
A-Correspondencia-085r (1475) | Ampliar |
| ahora | 1 |
ser necessario que aquella se fiziese por buenos respectos se auja dilatado y | agora | mucho meior que vuestra alteza determjnadamente los manda. Quanto a·la confirmacion de·
|
A-Correspondencia-085r (1475) | Ampliar |
| ahora | 1 |
han recebido con mucha alegria y si primero estaua buena a·mj seruicio | agora | lo sta mucho. e sin conparacion mejor. Entiendo jr a Çamora e a
|
A-Correspondencia-085v (1475) | Ampliar |
| ahora | 1 |
las dichas letras lo que en·las dichas vistas se conçerto. tan poco | agora | non lo scriuire por que sobr·ello e otras cosas a serujçio de
|
A-Correspondencia-087r (1475) | Ampliar |
| ahora | 1 |
yo enbie cartas para corte romana en fauor del dicho mj fijo. e | agora | torno a escreujr sobre ello. e no dexare de escreuir fasta que
|
A-Correspondencia-088r (1475) | Ampliar |
| ahora | 1 |
las quales si en manera alguna se pueden quitar tienpo mas oportuno que | agora | en·las vistas non se podria pensar. E segun lo que de Francia
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
obispado por causa de·la pension que el cardenal niceno tenia en aquel. | Ahora | que es muerto el dicho niceno el dicho santo padre ha puesto nueua
|
A-Correspondencia-092r (1473) | Ampliar |
| ahora | 1 |
prinçipado. confortando·les y persuadiendo·les el firmament de·las dichas cortes. Y | agora | lo scriuo al conde de Cardona y de Pradas. tengo me por dicho
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
embie porque allende que lo tengo prometido y jurado con cartel seyendo principe | agora | me lo supplicaron el reuerendissimo cardenal d·España y el duque d·Alua
|
A-Correspondencia-094v (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
somos en mucho cargo. para lo acrecentar e fazer honrras e merçedes. E | agora | de nueuo le enbio a Genoua para entender en·los fechos de aquella.
|
A-Correspondencia-095r (1477) | Ampliar |
| ahora | 1 |
dexar este reyno bien en reposo que lo ha bien menester me parto | agora | muy çertificado a fazer vna justicia donde tardare dos dias solamente. y luego
|
A-Correspondencia-100r (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
a·las letras del gouernador de Cathalunya ya tengo respondido a vuestra alteza. | Agora | nueuamente es venido Sanchez y he visto las nueuas de Cathalunya e la
|
A-Correspondencia-103r (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
conde de Montagudo. el qual sin duda alguna leuara ochoçientas lanças complidamente. porque | agora | que la villa de Castronunyo es tomada toda la gente de·las hermandades
|
A-Correspondencia-103r (1476) | Ampliar |
| ahora | 1 |
diferencias de aquel reyno de Cerdenya. el qual capitan a la hora de | agora | deue seer en Barcelona. Ya sabe vuestra alteza quanto conferece al seruicio de
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |
| ahora | 1 |
suya. y quanto danyo ha traydo en aquellos la dilacion. Y pues fasta | agora | de su tarda ha seydo causa non hauer passage agora que·las galeras
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |
| ahora | 1 |
Y pues fasta agora de su tarda ha seydo causa non hauer passage | agora | que·las galeras del dicho capitan son ahi me parece vuestra alteza. puestas
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |
| ahora | 1 |
con la dicha senyoria por lo mucho que conprende. mucho mas lo es | agora | por la rotura que con gjnoueses tenemos. Quando el dicho enbaxador fuere desempachado
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |