al
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
al |
4 |
voluntat y expreso consentimjento del dicho su marido difenecen absueluen quitan e·relexan | al | dicho mossen Joan Olzina e·a·sus bienes de todas las cosas ditas largament
|
A-Sástago-261:060 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
ensemble con·las expensas danyos jnteresses o menoscabos que por la dicha razon | al | demandant aura conuenido fazer e sustener en·qualquiere manera e·que la capcion
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
al |
5 |
e manera que a·la part demandant sera bien visto. Et renunciaron | al | beneficio de fazer cession de bienes et en·caso de jnopia a·custodia
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
al |
5 |
cada·una d·ellas renunciaron a·sus propios judges ordinarios e locales et | al | judicio de aquellos. Et diusmetieron se por la dita razon a·la
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
al |
2 |
oyda por mj notarjo e testimonjos diuso nonbrados. E plegados et ajustados | al | dito capitol dentro de·la yglesia del dito monesterjo dentro la qual otras
|
A-Sástago-262:001 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
Sant Johan del Puent de·la dicha ciudat de Çaragoça las quales afruentan con casas trehuderas | al | dito monesterjo e con casas de·la viuda de Bertolomeu Roqua notario quondam e
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
de senyor Sant Johan del Puent de·la dita ciudat las quales afruentan con casas trehuderas | al | dito monesterjo e con casas de·la viuda de Bertolomeu Roqua notarjo quondam e
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
por algun precio se alienaran salvo siempre empero el direto domjnjo de aquellos | al | dito monesterjo comendador et frayres qui agora son o por tiempo seran de
|
A-Sástago-262:050 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
et las otras cosas cargas et condiciones desuso et diuso ditas et scriptas | al | dito monesterjo. Es encara mas condicion que si vosotros ditos Johan de Santa Pau et
|
A-Sástago-262:050 (1498) | Ampliar |
al |
3 |
a nativitate Dominj .mº.ccclxiiii. endelant fins a vint y cinquo de setiembre apres siguient. Fecha | al | honorable Alfonso de·Nauas scudero habitador en Çaragoça con los capitoles y condiciones siguyentes
|
A-Sisa1-261r (1464) | Ampliar |
al |
2 |
querra dentro de·la ciudat de Çaragoça nj dentro quarto de legua | al | deredor nj en sus termjnos si·no es vinjendo de camjno todo
|
A-Sisa1-261r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
ante de·la dita gabella que de aquel sia tenjdo dar manjfestacion | al | rendador el dia de .xxvi. de setiembre primero de·la dita renda
|
A-Sisa1-261v (1464) | Ampliar |
al |
3 |
pagar por cada cantaro de trenta dos liuras vn sueldo ocho dineros | al | gabellador del que beuera o vendra el qual vino toda hora y
|
A-Sisa1-261v (1464) | Ampliar |
al |
3 |
tener y complir jus·pena de .d. sueldos partidos la meytat para | al | rey la meytat para el rendador y el vino perdido pero
|
A-Sisa1-261v (1464) | Ampliar |
al |
7 |
vino blanco ros y cozido el qual aya de vender el ros | al | precio del vermello y el blanco seys dineros mas que el vermello
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
gabellador sia tenjdo obligar·se de pagar y pagar la dita renda | al | clauario de·la aljama o a·quj le asignaran los adelantados el
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
rey la meytat para la aljama e asi mjsmo sia tenjdo pagar | al | clauario el marco de·la dicha renda que es nouanta sueldos por
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
de octubre de·la dita renda e asi mismo sia tenjdo pagar | al | notario del comjsario de·la trança de·la dita renda lo que
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
la trança de·la dita renda lo que se aberna con·el | al | notario del consello de ordenar los presentes capitoles .x. sueldos e al
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |
al |
3 |
al notario del consello de ordenar los presentes capitoles .x. sueldos e | al | testimonjo dos sueldos y medio y a·los nuncios de·la aljama
|
A-Sisa1-263r (1464) | Ampliar |