| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| fuego | 1 |
seruicio de aquella que segund eran repartidas velauan la noche por guardar el | fuego | que en el tiemplo ardia: que no se apagasse. e commo assy acaesciesse
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
el agua fria. e si el ayre es caliente e humido. assy el | fuego | es caliente y el agua humida. E assy se concluye lo que el
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
o discordes. ca si la tierra es seca e fria esso mesmo el | fuego | es seco. y el agua fria. e si el ayre es caliente e
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
que el testo menciona son el fuego y el agua por que el | fuego | es seco e caliente. y el agua es fria e humida. assy que
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
tierra: el agua. el ayre. pero los que el testo menciona son el | fuego | y el agua por que el fuego es seco e caliente. y el
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
los elementos de·los quales toda cosa es criada e son estos. el | fuego |. la tierra: el agua. el ayre. pero los que el testo menciona son
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
velo que Emilia en su cabeça traya e assy fue recobrado el perdido | fuego | segund en·el testo se toca. E de ay adelante esta virgen Emilia
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
el nuestro trabaio e vergueña. e complida la deuota oracion llena d·esperança nueuo | fuego | se encendio en·el blanco e limpio velo que Emilia en su cabeça
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
fallara venia. misericordia demandamos. el nuestro delicto conoscemos. pues torna gloriosa deesa el | fuego | que nuestra negligencia fizo perder e auer por assaz el nuestro trabaio e
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
vna virgen asignada para velar se adormesciesse por su negligencia e descuydo. el | fuego | bolo a·su alta espera. E despues de esta virgen con duro castigo
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
vida: quiso mas morir casta que beuir violada e en biuas llamas de | fuego | se echo. a·do fenescio su virtuoso beuir: con las nombradas llamas pudo esta
|
E-Satyra-b045r (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
cuyas entrañables partes mas que de otra planta arden: e mas luengamente el | fuego | en·sy sostienen. e prendieron cerca de·la fuente al siniestro lado. la
|
E-Satyra-b048v (1468) | Ampliar |
| fuego | 1 |
de aquel lugar do ella se escondia e moraua fueron por el sotil | fuego | la muchedumbre quasi syn cuenta cabeças en çeniza conuertidas en vno. que
|
E-TrabHércules-076v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
de muro en derredor de aquel lugar. E aquella ençendida lanço grant | fuego | e leuanto grandes flamas que al çielo llegasen. asy fue ardida la
|
E-TrabHércules-076v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
pueden vençer la sierpe fasta que en·la leña de su carne ençiendan | fuego | de trabajo en·la vida rustica o aldeana. e demas desfazen la
|
E-TrabHércules-078v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
Caco que dentro era. vso de·la paternal arte lançando fumo e | fuego | por la boca el qual subia muy espeso por la abertura fecha con
|
E-TrabHércules-090r (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
era çentauro. Otrosy d·el dixeron ser fijo de Vulcano dios del | fuego | a demostrar que en poco spaçio ardia e gastaua lo que el entendimiento
|
E-TrabHércules-090v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
fumo es la jnclinaçion que prueua escurecer la verdat cognosçida. e el | fuego | es la presta disposiçion o aparejo que quiere ynflamar el ayre serenado.
|
E-TrabHércules-091v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
lugar que primero por ignorançia escuro era. Essa hora lança fumo e | fuego | . El fumo es la jnclinaçion que prueua escurecer la verdat cognosçida.
|
E-TrabHércules-091v (1417) | Ampliar |
| fuego | 1 |
por poco que el sol los tocaua o tañia les era añadido material | fuego | . ençendian los arboles e las matas e avn la tierra que detras
|
E-TrabHércules-093r (1417) | Ampliar |