toste

Tomado del occitano tost, 'vivamente, pronto', del latín TOSTUM, 'tostado, endurecido', part. pas. de TOSTARE, frec. de TORRERE, 'tostar, asar'.

Nebrija Ø
  • 1
    adv.
    De manera pronta, sin dilación.
    Synonymic relations
    aína, apresuradamente, aprisa, en breve, cedo, de continente / en continente, despachadamente, a destajo, diligentemente, encontinente, luego, prestamente, presto / de presto / en presto, prontamente, pronto, en punto / en un punto;
    Examples
    • «en·las paredes. es mas mejor que la otra. por tal. ca mas | tost | es desecada. e es mucho mejor sy tant tost como es cauada es » [B-Agricultura-016v (1400-60)];
      Extend
    • «menor. E sepas que·la menor floresçe mejor e sale de flor mas | tost |. sy es podada breue. e faze los granos mas cortos. E sy la » [B-Agricultura-063r (1400-60)];
      Extend
    • «vno e seco. e fazen los tornar a vna verga. e cresçen mas | tost | que sy eran tres. E despues que avran vn añyo trasplantan los. E» [B-Agricultura-174r (1400-60)];
      Extend
    • «en·el otro oliuar. e pues ayan rayzes faran mucho mejores e mas | tost | que sy las plantauas de estaca. Aquj deues saber que de .iij. en » [B-Agricultura-177v (1400-60)];
      Extend
    • «a aquellos los quales a·nengun ingenio familiarmente se apliquen: Mas todas cosas | toste | e apresuradamente traspassan. No aprouecha la vianda ni se acuesta el cuerpo» [C-EpistMorales-01r (1440-60)];
      Extend
    Distribution  B: 7; C: 1;
  • loc. adv.
    Tan toste. De manera pronta, sin dilación.
    Synonymic relations
    aína, apresuradamente, aprisa, en breve, cedo, de continente / en continente, despachadamente, a destajo, diligentemente, encontinente, luego, prestamente, presto / de presto / en presto, prontamente, pronto, en punto / en un punto;
    Lexical variants
    tantost;
    Examples
    • «dizen los naturales que el agua en·que sea cocha pillosea beujda | tan toste | sana esto es cosa prouada. § Capitulo .xxxvij. para la piedra que se» [B-Recetario-029r (1471)];
      Extend
    • «por tal. ca mas tost es desecada. e es mucho mejor sy | tant tost | como es cauada es mezclada con la calçina o con·la arzilla. E » [B-Agricultura-016v (1400-60)];
      Extend
    • «o con pan o con farina o con grex. E sy comen | tant tost | morran. Semejantement se puede fazer con suco de·la simjente del cogombro amargo.» [B-Agricultura-034r (1400-60)];
      Extend
    • «o con·las manos. e con tal roydo ellas seran espantadas. E | tan tost | se posaran o se asentaran en algunt arbol o en alguna rama. e » [B-Agricultura-134v (1400-60)];
      Extend
    • «Auena mezclada con granos de çeuada puedes sembrar en luna nueua. empero | tant tost | que sea sembrada faze luego a regar.§ Calabaças. cogombros tempranos podras sembrar en» [B-Labranzas-214v (1400-60)];
      Extend
    Distribution  B: 16;
Grammatical forms
tost (21), toste (3);
Formal variants
tost (21), toste (3);
1st. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1284)
1st. doc. DICCA-XV 1400-60
Abs. Freq. 24
Rel. Freq. 0.107/10,000
Etymological family
TORRERE: tantoste, torrar, torrente, tórrido -a, tostada, tostar, toste, turrón;