trovador -ora

Derivado de trovar, tomado del occitano antiguo trovar, 'hallar, componer versos', probablemente del latín vulgar *TROPARE, derivado de TROPUS, 'tropo', y este del griego tropos, derivado de trepein, 'cambiar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Trobador por hallador. inuentor .oris. Trobador por poeta. uersificator .oris.
  • 1
    sust. masc. y fem.
    Persona que tiene por oficio cantar o recitar sus poesías.
    Examples
    • «manifiesta publicamente. Tiene dominio sobre las mugeres y los mochachos: sobre los jugadores, | trobadores | , y musicos. De·los metales sobre la fuslera, sobre el azul, mastech, sal» [B-RepTiempos-016v (1495)];
      Extend
    • «vso la arte mayor: y menor: en·el trobar. Mas segun dixe los | trobadores | d·este tiempo: en lo mas que yerran a mi ver: es que » [C-Catón-003v (1494)];
      Extend
    • «en castellan. § D·Oliua vos conde / senyor muy discreto / con justa querela / muchos | trobadores | / haueys requerido / y puesto decreto / dar hun diamante / a quien mas» [E-CancJardinet-036v (1486)];
      Extend
    • «Todos los conquistadores / qu·ien de passar et passados / poetas et | trobadores | / callen·se sus actos loados / qu·en los fechos simulados» [E-CancPalacio-129v (1440-60)];
      Extend
    • «pues sabeys de perdonar. § Mas segunt mi sentimyento / non siguiendo | trobadores | / qui fazen muy mal cimyento / y con mucho desatiento / en» [E-CancVindel-171v (1470-99)];
      Extend
    Distribution  B: 1; C: 2; E: 6;
Grammatical forms
trobadores (9);
Formal variants
trobador -ora (9);
1st. doc. DCECH: 1197 (CORDE: 1236-46)
1st. doc. DICCA-XV 1440-60
Abs. Freq. 9
Rel. Freq. 0.0403/10,000
Etymological family
TREPEIN: heliotropia, trofeo, trovador -ora, trovar;