padecer2

De padecer1, derivado del antiguo padir, del latín PATI, 'padecer, sufrir'.
Nebrija (Lex1, 1492): Perpessio. onis. por aquel padecer.
Nebrija (
Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 3
    sust. masc.
    Acción y resultado de soportar algo perjudicial.
    Variants lèxiques
    padecimiento;
    Exemples
    • «me tanta rencura / la que me faze contento / es el mesmo | padeçer | / de toda quanta tristura / fatiga mi pensamiento. § Rey d·Aragon» [E-CancHerberey-077v (1445-63)];
      Ampliar
    • «contradixo a vuestro mando menos agora me plaze se contradiga. porque el | padeçer | en presencia vuestra o morir absente todo me parece seruir·os y de» [E-Grimalte-005r (1480-95)];
      Ampliar
    • «hazen meior que lo piden. mas los que verdaderamente mueren amando el | padecer | d·ellos por vida lieuan y por gualardon. y porque amor no» [E-Grisel-004r (1486-95)];
      Ampliar
    • «d·aquellas personas que algun remedio se spera. y asi sigujendo su | padeçer | . dio consiguo en vna çiudat que no mucho lexos d·ali staua» [E-TristeDeleyt-049r (1458-67)];
      Ampliar
    • «havn el penar amando como ya dixe es deleyte. y aqua el | padescer | codiciando es siempre hun morir que nunca dio vna ora de plazer.» [E-TriunfoAmor-019r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  E: 18;
Formes
padeçer (14), padescer (3), padeser (1);
Variants formals
padecer (14), padescer (4);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1378-1406)
Freq. abs. 18
Freq. rel. 0,0806/10.000
Família etimològica
PATI: apasionado -a, apasionar, compasible, compasión, compatible, desapasionado -a, impaciencia, impacientar, impaciente, impacientemente, impasible, incompatibilidad, incompatible, paciencia, paciente, pacientemente, padecer1, padecer2, padeciente, padecimiento, pasible, pasiblemente, pasión, Pasión, La, pasionado -a, Pasionario, pasivamente, pasivo -a;