Del latín vulgar *BIS AVIOLUM, 'abuelo segundo', compuesto de BIS, 'dos', y AVIOLUM, derivado de AVIA, 'abuela'.
Nebrija (Lex1, 1492): Proamita. ae. la ermana da bisabuelo. Proauunculus. i. el ermano dela bisabuela. Propatruus. i. por ermano de bisabuelo.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Abuelo segundo o bisabuelo. proauus .i. Abuela segunda o bisabuela. proauia .ae. Bisabuelo. proauus .i. Bisabuela. proauia .ae. Ermano de tu bisabuelo. propatruus .i. Ermana de tu bisabuela. proamita .ae. Ermano de tu bisabuela. proauunculus .i. Ermana de tu bisabuela. promatertera .ae
Nebrija (Voc2, 1513): Abuelo segundo o bisabuelo. proauus .i. Abuela segunda o bisabuela. proauia .ae. Bisabuelo padre del abuelo. proauus .i. Bisabuela madre de abuelos. proauia .ae. Ermano de tu bisabuelo. propatruus .i. Ermana de tu bisabuela. proamita .ae. Ermano de tu bisabuela. proauunculus .i. Ermana de tu bisabuela. promatertera .ae
Formes
bisahuelo (1), visaguelo (1), visahuelo (6), visahuelos (2);
Variants formals
bisahuelo -a (1), visaguelo -a (1), visahuelo -a (8);
1a. doc. DCECH:
1155
1a. doc. DICCA-XV
1480
Freq. abs.
10
Freq. rel.
0,0448/10.000
Família etimològica
AVIA: abolengo, abolorio, abuelo -a, ayo -a, bisabuelo -a;